Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Formes fléchies : 
5
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. A. 1. [1499, 1659, 1850] Kenfeur eskemm etre ur mad hag ar moneiz. Priz dister, izel, priz uhel. Priz un draezenn, ur varc'hadourezh. & [1931] hanter briz Bilhed hanter briz. Gwerzhañ udb. evit hanter briz. & Ar priz eo ar priz : ret eo paeañ ar priz goulennet, ne c'haller ket marc'hata. [1659] Diminuiñ ar priz, [1659] diskar ar priz, [1659] rabatiñ ar priz, [1931] disteurel priz udb. Digreskiñ, diskenn, gouzizañ, izelaat, laoskaat a ra ar prizioù. Gorren, keraat, [1659] kreskiñ, uhelaat a ra ar prizioù. & [1732] A briz bras : hag en deus un dalvouegezh vras [1732] Ur plas eus a briz bras. DHS. gwerzh, koust. 2. Trl. Priz-koust : priz en deus koustet udb. Gwerzhañ udb. d'ar priz-koust : hep gounid. & Priz a-vras : priz a bren ur gwerzher e varc'hadourezh digant ur pourvezer. & Priz-gwerzhañ : priz lakaet gant ur gwerzher d'e varc'hadourezh. & Tu priz tu miz, seul priz seul miz : kousto pe gousto. Fellout a rae dezhañ bezañ eno tu priz tu miz. & [1732, 1850] Prenañ diouzh, hervez ar priz graet : prenañ a-dreuz. & [1732] ar priz red, ar priz ordinal : priz ar marc'hadourezh, tre da amzer ar prenañ. B. [1659] Prof a roer d'an hini a ya ar maout gantañ en ur genstrivadeg. [1659] Gounit ar priz. Ur priz lennegel. C. Dre skeud. [1911] Priz udb. : talvoudegezh a roer d'un dra gwelet evel pouezus ha na c'hall ket bezañ prizachet. [1911] Hon c'hoant eo he dije hon mouezh priz un eneberezh didrec'hus. Priz ar vuhez. II. H.g. (en troiennoù) 1. Reiñ priz d'udb. : sellet ouzh an dra-se evel un dra a dalvoudegezh, un dra a bouez. Reiñ priz da alioù ub. & Priz zo war udb. : gwerzhet e vez an dra-se d'ur priz dereat (evit ar werzherien). 2. Reiñ war briz : reiñ udb. d'un arval evit netra, ouzhpenn e brenadenn. 3. Dougen priz : kaout ur priz bnk. Ar pezh o deveze da werzhañ na zouge nemet priz dister. 4. [1732] Lakaat priz d'un dra : dont a ra mat an dra-se d'uk.

Exemples historiques : 
41
Masquer la liste des exemples

lakaat un dra en priz

1499
Référence : LVBCA p70, 129, 170, 195, 201 (priser)

priz

1499
Référence : LVBCA p170 (value, ou pris)

priz

1659
Référence : LDJM.1 pg prix (ou valeur), pris (qu'on donne en achetant)

diskar ar priz

1659
Référence : LDJM.1 pg rabatre (du prix)

diminuiñ ar priz

1659
Référence : LDJM.1 rabatre (du prix)

gounit ar priz

1659
Référence : LDJM.1 pg remporter (le prix)

kriskiñ ar priz

1659
Référence : LDJM.1 pg rencherir

rabatiñ ar priz

1659
Référence : LDJM.1 pg rabatre (du prix)

ar priz red

1732
Référence : GReg pg (le prix) courant

Kresket eo ar priz eus an ed.

1732
Référence : GReg pg hausser (Le blé a haussé.)

diouzh ar priz graet

1732
Référence : GReg pg a (prix fait)

hervez ar priz graet

1732
Référence : GReg pg a (prix fait)

lakaat priz da un dra

1732
Référence : GReg pg apprécier

onestiz he deus he friz

1732
Référence : GReg pg (la) civilité (a son mérite)

priz bras

1732
Référence : GReg pg consequence (grande importance, grand merite, grand prix)

ur plas eus a ur priz bras

1732
Référence : GReg pg (une terre de) conséquence

ar priz ordinal

1732
Référence : GReg pg (le prix) courant

Den all ebet ne anaveze gwelloc'h egeti ar priz eus e gentelioù divin, na ne dañvae gant mui a c'hout ar chalmoù eus e gonversation.

1833
Référence : IVV p224-225

priz

1850
Référence : GON.II pg prîz

prizioù

1850
Référence : GON.II pg prîz

prizioù

1850
Référence : GON.II pg prîz

diouzh ar priz graet er c'hemerin

1850
Référence : GON.II pg prîz

— « Er bloaz a zeu, 'mezañ, evel-se ne vezo, / Ha nemet diaes e ve, e kredan em bezo / Ar priz bras zomuiken evit va labouroù. »

1867
Référence : MGK p89

D'an aotrou Doue lavar raje outañ lizher, / Ne rae forzh ouzh pe briz, gant ma vije 'n amzer / En e zere bemdez hag evel ma karje ; / Ma vije glav, sec'hor, dioc'htu ma c'houlennje.

1867
Référence : MGK p88

Kerkent ha ma lavar ar beleg ar c’homzoù kentañ-mañ eus an oferenn : "Introibo ad altare Dei", kant ha kant mouezh all a sav dudius ha kalonek war-zu an eñv en ur ganañ kantik an oferenn a ganed er mareoù-se : Ofromp da Zoue ar sakrifis, Ne zo netra a ger kaer priz Eget Jezuz krusifiet En oferenn reprezantet.

1877
Référence : EKG.I. p.99

Hon c'hoant eo he dije, en XXd kantved-mañ; goude un amzer re hir a vestroniezh ken garv a-berzh Bro-C'hall hag a sentidigezh ken gwak a-berzh Breizh, hon mouezh priz un eneberezh didrec'hus.

1911
Référence : PSEP p I

Janedig a vije bet, evit ar marc’heg merc’hetaer, ul lapousig a briz da lakaat en ur gaoued arc’hantet.

1925
Référence : BILZ2 p.153

distaol prizioù

1931
Référence : VALL pg baisse

digresk prizioù

1931
Référence : VALL pg baisse

diskar prizioù

1931
Référence : VALL pg baisse

diskenn prizioù

1931
Référence : VALL pg baisse

bilhed hanter briz

1931
Référence : VALL pg billet (demi place à prix réduit)

distaolet eo priz…

1931
Référence : VALL pg baisse

d'ur priz dreist

1931
Référence : VALL pg (monter à un prix) anormal

Bremañ, Lom, peogwir hon eus divizet diwar-benn priz al labour, gwelomp penaos e raimp al labour-se.

1944
Référence : ATST p.94

Ne c’houle a briz ebet mont da zibriñ ouzh taol vras an ostaleri.

1944
Référence : EURW.1 p.189

Gwir eo, ar priz a gouste.

1944
Référence : EURW.1 p51

"Selaouit 'ta", a lavaras din un deiz, pa oa o pouezañ din ma zamm bistek, hep tennañ he daoulagad diwar ar garrezenn e-lec'h ma oa merket ar briz, ha me ne dennen ket ma daoulagad ivez diwar al lec'h ma tlee ar briz en em ziskouez, gwelloc'h pevar lagad eget daou evit bezañ sur na vo ket faziet eus ur gwenneg bennak, "selaouit 'ta, klañv eo gwreg hoc'h amezeg ?"

1992
Référence : EAZB p.117

Oberoù hentoù / trenioù / metro digoust; pik-nik digoust er gourmarc’hadoù; adperc’hennañ ar madoù e-pad an diskrogoù el labouradegoù; diskenn priz feurm ha gwerzh al lojeiz; dihan da baeañ feurm ar lojerisoù; chom hep resteurel arc’hant ar c’hredoù; takadoù emren didermen; perc’hennañ ul lec'h prevez pe foran hag embann ez eo ul lec’h emren, digoust, liberter ha gouestlet d’an dudi; rekizañ lojerisoù goullo…

2015
Référence : DISENT p59

D'ar poent-se e ranker menegiñ e vo tu da rannañ priz an telloù-kastiz etre an holl dud, ar pezh na vo ket tu d'ober ma vez kondaonet hini pe hini da vont d'an toull-bac'h...

2015
Référence : DISENT p90

Divadeziñ ur straed, ur savadur, panelloù-heñchañ; adplantañ ha hadañ e-lec'h ma rank tremen un hent-tizh; adsevel traoù war douaroù a rank bezañ dilezet abalamour d'ur raktres euzhus; vomit in -mont da sellet ouzh emvod ur c'huzul departamant da skouer, hag en em lakaat da zislonkañ pa vez divizet un dra euzhus-; nac'h degemer un enor -ur priz pe ur vedalenn-; skuilhañ teilh [teil] pe follennoù bruderezh; chom war yun a-wel d'an holl.

2015
Référence : DISENT p57-58

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux