Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Formes fléchies : 
5
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. A. 1. [1499, 1659, 1850] Kenfeur eskemm etre ur mad hag ar moneiz. Priz dister, izel, priz uhel. Priz un draezenn, ur varc'hadourezh. & [1931] hanter briz Bilhed hanter briz. Gwerzhañ udb. evit hanter briz. & Ar priz eo ar priz : ret eo paeañ ar priz goulennet, ne c'haller ket marc'hata. [1659] Diminuiñ ar priz, [1659] diskar ar priz, [1659] rabatiñ ar priz, [1931] disteurel priz udb. Digreskiñ, diskenn, gouzizañ, izelaat, laoskaat a ra ar prizioù. Gorren, keraat, [1659] kreskiñ, uhelaat a ra ar prizioù. & [1732] A briz bras : hag en deus un dalvouegezh vras [1732] Ur plas eus a briz bras. DHS. gwerzh, koust. 2. Trl. Priz-koust : priz en deus koustet udb. Gwerzhañ udb. d'ar priz-koust : hep gounid. & Priz a-vras : priz a bren ur gwerzher e varc'hadourezh digant ur pourvezer. & Priz-gwerzhañ : priz lakaet gant ur gwerzher d'e varc'hadourezh. & Tu priz tu miz, seul priz seul miz : kousto pe gousto. Fellout a rae dezhañ bezañ eno tu priz tu miz. & [1732, 1850] Prenañ diouzh, hervez ar priz graet : prenañ a-dreuz. & [1732] ar priz red, ar priz ordinal : priz ar marc'hadourezh, tre da amzer ar prenañ. B. [1659] Prof a roer d'an hini a ya ar maout gantañ en ur genstrivadeg. [1659] Gounit ar priz. Ur priz lennegel. C. Dre skeud. [1911] Priz udb. : talvoudegezh a roer d'un dra gwelet evel pouezus ha na c'hall ket bezañ prizachet. [1911] Hon c'hoant eo he dije hon mouezh priz un eneberezh didrec'hus. Priz ar vuhez. II. H.g. (en troiennoù) 1. Reiñ priz d'udb. : sellet ouzh an dra-se evel un dra a dalvoudegezh, un dra a bouez. Reiñ priz da alioù ub. & Priz zo war udb. : gwerzhet e vez an dra-se d'ur priz dereat (evit ar werzherien). 2. Reiñ war briz : reiñ udb. d'un arval evit netra, ouzhpenn e brenadenn. 3. Dougen priz : kaout ur priz bnk. Ar pezh o deveze da werzhañ na zouge nemet priz dister. 4. [1732] Lakaat priz d'un dra : dont a ra mat an dra-se d'uk.

Exemples historiques : 
40
Masquer la liste des exemples

lakaat un dra en priz

1499
Référence : LVBCA p70, 129, 170, 195, 201 (priser)

priz

1499
Référence : LVBCA p170 (value, ou pris)

priz

1659
Référence : LDJM.1 pg prix (ou valeur), pris (qu'on donne en achetant)

diminuiñ ar priz

1659
Référence : LDJM.1 rabatre (du prix)

diskar ar priz

1659
Référence : LDJM.1 pg rabatre (du prix)

rabatiñ ar priz

1659
Référence : LDJM.1 pg rabatre (du prix)

kriskiñ ar priz

1659
Référence : LDJM.1 pg rencherir

gounit ar priz

1659
Référence : LDJM.1 pg remporter (le prix)

ur plas eus a ur priz bras

1732
Référence : GReg pg (une terre de) conséquence

Kresket eo ar priz eus an ed.

1732
Référence : GReg pg hausser (Le blé a haussé.)

diouzh ar priz graet

1732
Référence : GReg pg a (prix fait)

ar priz ordinal

1732
Référence : GReg pg (le prix) courant

ar priz red

1732
Référence : GReg pg (le prix) courant

hervez ar priz graet

1732
Référence : GReg pg a (prix fait)

lakaat priz da un dra

1732
Référence : GReg pg apprécier

onestiz he deus he friz

1732
Référence : GReg pg (la) civilité (a son mérite)

priz bras

1732
Référence : GReg pg consequence (grande importance, grand merite, grand prix)

Den all ebet ne anaveze gwelloc'h egeti ar priz eus e gentelioù divin, na ne dañvae gant mui a c'hout ar chalmoù eus e gonversation.

1833
Référence : IVV p224-225

priz

1850
Référence : GON.II pg prîz

prizioù

1850
Référence : GON.II pg prîz

diouzh ar priz graet er c'hemerin

1850
Référence : GON.II pg prîz

prizioù

1850
Référence : GON.II pg prîz

— « Er bloaz a zeu, 'mezañ, evel-se ne vezo, / Ha nemet diaes e ve, e kredan em bezo / Ar priz bras zomuiken evit va labouroù. »

1867
Référence : MGK p89

D'an aotrou Doue lavar raje outañ lizher, / Ne rae forzh ouzh pe briz, gant ma vije 'n amzer / En e zere bemdez hag evel ma karje ; / Ma vije glav, sec'hor, dioc'htu ma c'houlennje.

1867
Référence : MGK p88

Kerkent ha ma lavar ar beleg ar c’homzoù kentañ-mañ eus an oferenn : "Introibo ad altare Dei", kant ha kant mouezh all a sav dudius ha kalonek war-zu an eñv en ur ganañ kantik an oferenn a ganed er mareoù-se : Ofromp da Zoue ar sakrifis, Ne zo netra a ger kaer priz Eget Jezuz krusifiet En oferenn reprezantet.

1877
Référence : EKG.I. p.99

Hon c'hoant eo he dije, en XXd kantved-mañ; goude un amzer re hir a vestroniezh ken garv a-berzh Bro-C'hall hag a sentidigezh ken gwak a-berzh Breizh, hon mouezh priz un eneberezh didrec'hus.

1911
Référence : PSEP p I

Janedig a vije bet, evit ar marc’heg merc’hetaer, ul lapousig a briz da lakaat en ur gaoued arc’hantet.

1925
Référence : BILZ2 p.153

distaolet eo priz…

1931
Référence : VALL pg baisse

bilhed hanter briz

1931
Référence : VALL pg billet (demi place à prix réduit)

d'ur priz dreist

1931
Référence : VALL pg (monter à un prix) anormal

distaol prizioù

1931
Référence : VALL pg baisse

diskenn prizioù

1931
Référence : VALL pg baisse

diskar prizioù

1931
Référence : VALL pg baisse

digresk prizioù

1931
Référence : VALL pg baisse

Gwir eo, ar priz a gouste.

1944
Référence : EURW.1 p51

Ne c’houle a briz ebet mont da zibriñ ouzh taol vras an ostaleri.

1944
Référence : EURW.1 p.189

Bremañ, Lom, peogwir hon eus divizet diwar-benn priz al labour, gwelomp penaos e raimp al labour-se.

1944
Référence : ATST p.94

Divadeziñ ur straed, ur savadur, panelloù-heñchañ; adplantañ ha hadañ e-lec'h ma rank tremen un hent-tizh; adsevel traoù war douaroù a rank bezañ dilezet abalamour d'ur raktres euzhus; vomit in -mont da sellet ouzh emvod ur c'huzul departamant da skouer, hag en em lakaat da zislonkañ pa vez divizet un dra euzhus-; nac'h degemer un enor -ur priz pe ur vedalenn-; skuilhañ teilh [teil] pe follennoù bruderezh; chom war yun a-wel d'an holl.

2015
Référence : DISENT p57-58

D'ar poent-se e ranker menegiñ e vo tu da rannañ priz an telloù-kastiz etre an holl dud, ar pezh na vo ket tu d'ober ma vez kondaonet hini pe hini da vont d'an toull-bac'h...

2015
Référence : DISENT p90

Oberoù hentoù / trenioù / metro digoust; pik-nik digoust er gourmarc’hadoù; adperc’hennañ ar madoù e-pad an diskrogoù el labouradegoù; diskenn priz feurm ha gwerzh al lojeiz; dihan da baeañ feurm ar lojerisoù; chom hep resteurel arc’hant ar c’hredoù; takadoù emren didermen; perc’hennañ ul lec'h prevez pe foran hag embann ez eo ul lec’h emren, digoust, liberter ha gouestlet d’an dudi; rekizañ lojerisoù goullo…

2015
Référence : DISENT p59

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux