Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
58
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. V.k.e. A. 1. Treuzfurmiñ gloan, lin, h.a., e neud en ur ober gant ur werzhid, ur c'harr-nezañ, un ijinenn. Nezañ lin gant ar c'harr. Nezañ kanab. Nezañ gloan. Nezañ ur werzhidad. & Ent krenn Nezañ gant ar c'harr. 2. (impl. da av. spizer) Karr-nezañ. & (impl. da ak.) Goude Gouel Mikael e teu an nezañ-noz d'ar gêr. 3. Trl. skeud. Bezañ o nezañ e sae, o nezañ e neudenn ziwezhañ, o nezañ e gevre : bezañ e par ar marv. & Bezañ o nezañ ur gordenn : o prientiñ un dro-gamm. 4. Touellañ. Taol evezh, a-hend-all e vi nezet ganto. HS. deviñ, gennañ, tapout, tizhout. B. Dre heveleb. 1. Gweañ. Nezañ drez. Nezañ plouz evit ober liammoù. 2. (db. korf pe izili an dud) Gweañ. Lakaat a rae an holl da hejañ ha da nezañ o c'horf o c'hoarzhin. Kleñvedoù zo a zeu a-benn da nezañ ar c'horfoùigoù dister-se. 3. Trl. Nezañ e c'houzoug da ub. : gweañ e c'houzoug dezhañ. II. V.g. Dre skeud. 1. Gweañ. Ur bec'h keuneud a oa war e chouk hag a lakae e zivesker da nezañ dindanañ. Ken e neze ma divrec'h ouzhin. 2. Trouzal, pa reer anv eus ur rod, ur gornigell o treiñ plaen. HS. fraoñval, paterat.

Exemples historiques : 
31
Masquer la liste des exemples

nezañ

1499
Référence : LVBCA p151 (filer)

nezet

1499
Référence : LVBCA p151 (filez)

nezañ

1659
Référence : LDJM.1 pg filer

nezañ

1732
Référence : GReg pg filer (Van.)

nezañ

1732
Référence : GReg pg filer (Van.)

nezet

1732
Référence : GReg pg filer (Van., pp.)

nezet

1732
Référence : GReg pg filer (Van., pp.)

nezañ lin, pe ganab

1732
Référence : GReg pg filer (Filer du lin, ou du chanvre)

nezañ war ar skoutilh

1732
Référence : GReg pg filer (Filer à l’écoutille)

nezañ gant ar c'harr

1732
Référence : GReg pg filer (Filer au rouët)

nezañ e gordenn evit e grougañ

1732
Référence : GReg pg filer (Filer sa corde)

War-zu Pondivi hag ar Gemenez ar wazed a nez kanab ha lin.

1732
Référence : GReg pg fileur (Du côté de Pontivy , & de Guemené les hommes filent du chanvre & du lin.)

nezet

1732
Référence : GReg pg filer (pp.)

nezañ

1732
Référence : GReg pg filer

nez

1732
Référence : GReg pg filer

nezit

1732
Référence : GReg pg filer (pp.)

Nezañ a ra gant ar c'harr.

1850
Référence : GON.II pg karr (Elle file au rouet).

nez

1850
Référence : GON.II pg néa, néza

nezañ

1850
Référence : GON.II pg néein, néza

neziñ

1850
Référence : GON.II pg néein, néza

nezet

1850
Référence : GON.II pg néza

gant ar c'harr e oar nezañ

1850
Référence : GON.II pg néza

lin eo a nezan

1850
Référence : GON.II pg néza

likit-eñ da nezañ kolo

1850
Référence : GON.II pg néza

nizañ

1850
Référence : GON.II pg niza

nezet

1850
Référence : GON.II pg niza

n'eus ket trawalc'h a avel evit nezañ an ed

1850
Référence : GON.II pg niza

Va matezh a oar nezañ gant ar werzhid.

1850
Référence : GON.II p.92, livre second, « Ma servante sait filer au fuseau ».

it da nizañ ar bellenn

1909
Référence : BROU p. 407

Kelennet e voent gant an doueez ouiziek war nezañ, kemenañ danvez-dilhad, gwriat, peñseliañ, broudañ.

1923
Référence : SKET p.59

Enkardiñ, nezañ, ober stamm a ouie ; ar vugale o devo loereier, kamizolennoù, kalabousennoù gloan tomm.

1924
Référence : BILZ1 Niverenn 40, p.898 (Miz Ebrel 1924)

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux