Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Mots parents :
0

Formes fléchies : 
5
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

1. G. Tachenn c'heotek ma kaser ar chatal da beuriñ. Peurvanoù ha koadoù. Peurvanoù a bep doare. 2. H.g. Geot. Peurvan vat zo amañ. EVEZH. : kemm. blot. a-wechoù war-lerc'h peurvan.

Exemples historiques : 
26
Masquer la liste des exemples

peurvan

1659
Référence : LDJM.1 pg pasturage

peurvan

1732
Référence : GReg pg herbage (pâturage)

peurvan komun

1732
Référence : GReg pg commune, communaux (lieu commun aux habitans d'un village pour le Pâturage)

peurvanoù komun

1732
Référence : GReg pg commune, communaux

peurvan druz

1732
Référence : GReg pg engrais (pâturage)

peurvanoù druz

1732
Référence : GReg pg engrais (pâturage)

peurvan

1850
Référence : GON.II pg peûrvann

peurvanoù

1850
Référence : GON.II pg peûrvann

lakaet oc'h eus-hu ar c'hezeg er peurvan ?

1850
Référence : GON.II pg peûrvann

peurvan voutin

1850
Référence : GON.II.HV pg peûrvann (-voutin)

peurvan

1850
Référence : GON.II pg tachen

Glas ha tudek eo an draonienn, goloet a wez, a zouaroù-gounit, a beurvanoù geotek, dre-holl e-leizh enni boud an dourioù ha mouezh laouen an tropelloù.

1923
Référence : SKET p.16 (reizhet en eil kevrenn -1924- : p.148 : "Da reiza er gevrenn genta" P. 16, eil dilinenna, lin. 8, e lec’h « peurvaniou » lenn « peurvanou ». )

Na daolet da beurvanoù nemet louzaouennoù foeltrus da'z chatal !

1923
Référence : SKET p.84

Tri bloaz a oa neuze o doa kuitaet enez Londobris war aod an Iberi, tri bloaz ma heulient hent an elerc’h, ma verdeent a-dreuz peurvanoù ar reuniged, hep ken hentadur nemet gant an evned hiraskellek, rakkannaded ar barradoù-amzer.

1923
Référence : SKET p.97-98

Dilezel a renkjont peurvanoù ha difraostegoù ar c’hlann gleiz, kerkoulz hag o c’hreñvlec’h, evit dont d’en em repuiñ gant o chatal en enezennoù kreiz ar stêr.

1923
Référence : SKET p.119

Ur gompezennad ec’hon a beurvanoù hag a goadoù n’eo ken, uhel ha sec’h diouzh ar c’hreisteiz etrezek an Erkunia, izel ha gleb avat diouzh an hanternoz a-hed ar mor.

1923
Référence : SKET p.125

Eno e tivogede o zi-meur, e-kreiz peurvanoù, parkoù ha koadoù.

1923
Référence : SKET p.21

Dirak hor selloù e tremene peurvanoù glas Keltia, ha koabrennoù gwenn hec’h oabl.

1923
Référence : SKET p.41

Un darn anezho, damesaet, a vev er peurvanoù hag a ro d’ar Vroad Illur o laezh, o gloan, o lêr, o c’hig hag o c’herniel ; ar re-all, pleustret ha desket, a denn hec’h ogedoù hag hec’h eler, a stlej he c’hirri-emgann, he c’hirri-samm, he c’hirri-bale, a zoug he brezelourien a stourmad da stourmad hag a drec’h da drec’h.

1923
Référence : SKET p.55

Evit ar chatal, loened eus an dibab a oa anezho holl, dinamm, peurwenn, bet savet ha maget a-benn kefridi d’o c’hinnig dezho, war gwellañ peurvanoù ar vro.

1923
Référence : SKET p.61

Pennoù-chatal tud Vanos n’em eus ket argaset diwar ar peurvan ; n’em eus ket skrapet anezho ; lakaet n’em eus ket, dre garmoù-hud, an tarv disperius hag ar vuoc’henned hañvesk ha dilaezh.

1923
Référence : SKET p.71

Kreskiñ a reas eno, ha fonnañ ha paotañ ken e teuas ar wazed hag ar maouezed anezhi ker stank hag an deliennoù war wez ar c’hoad, ar yeotennoù er beurvan, an traezhennoù war an tevenn, al lommadoù er mor, ar steredennoù en neñv.

1923
Référence : SKET p.77-78

A-gevret gant an ein hag ar menned-gavr, gant an ebeulien hag al leueoù e taoulamme e geot ar peurvanoù.

1924
Référence : SKET.II p.18

« Pa droazhi, ne droi nag ouzh tan, nag ouzh heol, nag ouzh loar, nag ouzh kanevedenn, nag ouzh stered, nag ouzh avel. « Ne laoski da fank nag en dour, nag en tan, nag e geot ur peurvan saout, nag en douar bet roget gant an alar ; « Nag ouzh treid ar gwez, na war gern ur menez, na war an henchoù, nag en-dro d’un ti, nag e-harz mogerioù ur c’hreñvlec’h.

1924
Référence : SKET.II

Afrique Septentrionale et Occidentale, II. Paris, 1938, p. 322) : "Er peurvanoù ha war hentoù bras an dezerzh e teu an tu-gounit gant ar re wenn, kaletoc'h ouzh ar sec'hed eget a re zu hag a zo stummet o c'hroc'hen, evit doare, evit disteuler kalz dour-c'hwez.

1985
Référence : DGBD p126

Fardet he deus ur saladenn a rafen anezhi "eus ar peurvanoù gresian" rak laket he deus e-barzh kement louzaouenn a gaver e natur ar vro, ha kig-moc'h dre sitroñs gant avaloù-douar poazhet er forn.

2015
Référence : EHPEA p380

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux