Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
118
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. V.k.e. 1. [1850] Lakaat plom en, ouzh, war udb.; goleiñ udb. a blom. Ret e vo din lakaat plomañ ma dent. Plomet eo ar roued : staget ez eus plomennoù outañ evit ar pesketaerezh. 2. [1909] Lakaat udb. ar sonnañ ar gwellañ. Plomañ ar berchenn. Plomañ e zivskouarn. 3. [1931, 1954] GOUNEZ. Arat, palat don. [1954] [...] rak, un tourc'h-paotr anezhi, plomañ, mediñ, troc'hañ lann, charreat, ha zoken ober kleuzioù, kiañ a rae a lazh-korf evel ar wazed [...]. & Ent krenn Un arar da blomañ. Plomañ gant ar bal. 4. [1732, 1850] Tapout (udb.) gant an daouarn. & Trl. skeud. Plomañ kañvaled, kelien : krediñ forzh petra, gevier h.a. & Reiñ kañvaled, kelien da blomañ : reiñ gevier da grediñ. II. V.g. 1. Flistrañ. Plomañ a rae ar gwad evel ur gorzenn. 2. [1659] Splujañ a-blom. Plomañ en dour. 3. Sevel sonn war e dreid. Plomañ a ra ! a lavaras ar vamm o kemer flac'hioù he merc'h.

Exemples historiques : 
12
Masquer la liste des exemples

plomañ

1659
Référence : LDJM.1 pg plonger

reiñ kelien da blomañ

1732
Référence : GReg pg garder (En donner à garder.)

plomiñ

1732
Référence : GReg pg empaumer (recevoir dans la paume de la main une bale, &c. qu'on a lancée)

reiñ da blomañ

1732
Référence : GReg pg garder (En donner à garder.)

Plom !

1732
Référence : GReg pg gobe (attrape, tiens)

plomañ

1732
Référence : GReg pg empaumer (recevoir dans la paume de la main une bale, &c. qu'on a lancée), gober (attraper des deux mains une chose jettée), gober (Gober, croire de leger ce qu'on entend dire de faux.)

plomet

1732
Référence : GReg pg empaumer (recevoir dans la paume de la main une bale, &c. qu'on a lancée, pp.), gober (attraper des deux mains une chose jettée, pp.), gober (Gober, croire de leger ce qu'on entend dire de faux, pp.)

plomañ

1850
Référence : GON.II pg plouma, pluia, pluñia

plomet

1850
Référence : GON.II pg plouma

plomañ

1909
Référence : BROU p. 410 (mettre d'aplomb)

plomañ

1931
Référence : VALL pg bêcher (perpendiculairement)

Gounit douar a rae he fried, ha pa'z ae Mon da labourat er parkeier - rak, un tourc'h-paotr anezhi, plomañ, mediñ, troc'hañ lann, charreat, ha zoken ober kleuzioù, kiañ a rae a-lazh-korf evel ar wazed - bep gwech e veze ganti, e-pign ouzh las he zavañjer, un tammig c'hwezhigell leun-kouch a vutun, ha mogedenn a laoske adal ar beure bete serr-noz.

1954
Référence : VAZA p.19

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux