Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
118
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. V.k.e. 1. [1850] Lakaat plom en, ouzh, war udb.; goleiñ udb. a blom. Ret e vo din lakaat plomañ ma dent. Plomet eo ar roued : staget ez eus plomennoù outañ evit ar pesketaerezh. 2. [1909] Lakaat udb. ar sonnañ ar gwellañ. Plomañ ar berchenn. Plomañ e zivskouarn. 3. [1931] GOUNEZ. Arat, palat don. & Ent krenn Un arar da blomañ. Plomañ gant ar bal. 4. [1732, 1850] Tapout (udb.) gant an daouarn. & Trl. skeud. Plomañ kañvaled, kelien : krediñ forzh petra, gevier h.a. & Reiñ kañvaled, kelien da blomañ : reiñ gevier da grediñ. II. V.g. 1. Flistrañ. Plomañ a rae ar gwad evel ur gorzenn. 2. [1659] Splujañ a-blom. Plomañ en dour. 3. Sevel sonn war e dreid. Plomañ a ra! a lavaras ar vamm o kemer flac'hioù he merc'h.

Exemples historiques : 
11
Masquer la liste des exemples

plomañ

1659
Référence : LDJM.1 pg plonger

Plom !

1732
Référence : GReg pg gobe (attrape, tiens)

plomet

1732
Référence : GReg pg empaumer (recevoir dans la paume de la main une bale, &c. qu'on a lancée, pp.), gober (attraper des deux mains une chose jettée, pp.), gober (Gober, croire de leger ce qu'on entend dire de faux, pp.)

plomiñ

1732
Référence : GReg pg empaumer (recevoir dans la paume de la main une bale, &c. qu'on a lancée)

reiñ da blomañ

1732
Référence : GReg pg garder (En donner à garder.)

reiñ kelien da blomañ

1732
Référence : GReg pg garder (En donner à garder.)

plomañ

1732
Référence : GReg pg empaumer (recevoir dans la paume de la main une bale, &c. qu'on a lancée), gober (attraper des deux mains une chose jettée), gober (Gober, croire de leger ce qu'on entend dire de faux.)

plomañ

1850
Référence : GON.II pg plouma, pluia, pluñia

plomet

1850
Référence : GON.II pg plouma

plomañ

1909
Référence : BROU p. 410 (mettre d'aplomb)

plomañ

1931
Référence : VALL pg bêcher (perpendiculairement)

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux