Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Mots parents :
0

Formes fléchies : 
58
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. V.k.e. 1. Poazhañ (udb.) gant gwrez vras ha hep hilienn. Rostet e vo ur pemoc'h. Ober tan evit rostañ un tamm kig. 2. (db. ar yenijenn vras) Gwallaozañ, ar plant dh. An ed a sav re laouen hag ez eus aon na zeufe skorn d'e rostañ. II. V.g. 1. Bezañ poazhet gant gwrez vras. Rostañ ouzh ar ber. & Trl. skeud. (db. an dud) Rostañ e korn an oaled : chom e gwrez an tan. 2. (db. an tan) Deviñ, teuler gwrez vras. Klevet a raemp an tan o rostañ.

Exemples historiques : 
16
Masquer la liste des exemples

rostañ

1499
Référence : LVBCA p177 (rostir)

rostañ

1659
Référence : LDJM.1 pg rostir

rostañ

1732
Référence : GReg pg haler (Haler, brûler, noircir le tein.)

rostañ war ar c'hrilh

1732
Référence : GReg pg griller (faire rôtir sur le gril)

rostet war ar c'hrilh

1732
Référence : GReg pg griller (faire rôtir sur le gril, pp.)

rostet

1732
Référence : GReg pg haler (Haler, brûler, noircir le tein, pp.)

grilh-koad evit rostañ, pe fuilhañ kig

1732
Référence : GReg pg boucan (gril fait de bois dont se servent les Americains)

rostañ gant an heol

1732
Référence : GReg pg brûler (au Soleil)

rostet gant an heol

1732
Référence : GReg pg brûler (au Soleil)

rostet

1850
Référence : GON.II.HV pg rôsta

lakaat a reot al leue da rostañ

1850
Référence : GON.II.HV pg rôsta

rostañ

1850
Référence : GON.II.HV pg rôsta

Ar soudarded a chomas mantret... Ne ouient ket petra a glaske ar merc’hed-se. Ne voent ket pell evit er gouzout, rak Janed ha Manuel a lamme, hep aon, warnezho, a roste e varv da unan, a zeve e vlev da un all hag a lakae an holl da gizañ ha da dec’het...

1878
Référence : EKG.II p.73

Un hantereur goude-se ne glevemp nemet an tan o rostañ, an treustoù o sklakal, an toennoù o kouezhañ en o foull...

1878
Référence : EKG.II p.56

Mat, kemeromp pep a gef-tan eus a zindan ar pod, an daou vrasañ a zo en oaled, ha deomp d’ar c’hav da rostañ o barv d’ar soudarded, pe d’o c’has er-maez.

1878
Référence : EKG.II p.72

Me, a-dra-sur, am be keuz bras / O chom hep rostañ ma foultr kras / Ouzh kerc'henn lor ar milliget / Ha ken drouklaouen ' ve ma c'hleñv / Ma ne ve don ha gantañ kreñv / Ar galon fallakr hilliget.

1960
Référence : PETO p66

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux