Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Mots parents :
0

Définition :  Masquer la définition

I. 1. [1499, 1931] Unanderenn sklis (tammoù). [1499] Ur sklisenn diouzh prenn. Sklisenn goad, sklisenn askorn. Tennet he deus ar sklisenn dir eus klopenn ar marc'heg. & Sklisenn-razañ, sklisenn-divarrañ : tamm koad eeun a dalvez da zivarrañ (tennañ) un endalc'her. DHS. skolp, skolpad. HS. drailhenn, skirienn. 2. [1499, 1732, 1931] Astell-grampouezh. [1499] Ur sklisennn grampouezh. & Trl. kv. Treut evel ur sklisenn : treut-kenañ. & Trl. skeud. Darc'haouiñ, skeiñ, teuler an trebez war-lerc'h ar sklisenn : dilezel un trevell bnk dre ma vezer digalonekaet prl. & (db. un ober) Dont gant ub. evel diwar ar sklisenn : bezañ graet mat-tre, aes gant ub. Dont a ra ganin hogozik evel diwar ar sklisenn. 3. MEZEG. [1732, 1931] Astell evit an izili torret pe c'hloazet. HS. askloedenn. 4. Dre ast. Paner ledan, dezhañ un digor bras, zo graet gant sklis pe gwalennoù. E sklisennoù bras, staget ouzh o c'hein, e kasont an teil. Lakaat da sec'hañ ar gwazi bihan en ur sklisenn. DHS. bouteg, mann. 5. [1732] Fulenn. HS. elfenn. II. Dre skeud., PEMDEZ (db. an dud) 1. Renkad. He mamm, eus ur sklisenn izeloc'h. HS. dere, kendere, renk. 2. Rumm. Ar Vretoned hag ar Saozon zo tarzhet diwar ar memes sklisenn tud. DHS. gouenn, seurt.

Exemples historiques : 
21
Masquer la liste des exemples

sklisenn grampouezh

1499
Référence : LVBCA p125, 185 ('palette pour les crêpes')

sklisenn diouzh prenn

1499
Référence : LVBCA p59, 169, 185 (escly [éclisse de bois])

sklisenn

1659
Référence : LDJM.1 pg sclicen

sklisenn askorn

1732
Référence : GReg pg éclat (piéce d'un os), esquille (éclat d'un os rompu)

sklisenn

1732
Référence : GReg pg éclisse (petit ais fort délié pour retenir des os rompus)

sklisennoù

1732
Référence : GReg pg éclisse (petit ais fort délié pour retenir des os rompus)

sevel a sklisennoù

1732
Référence : GReg pg éclisser (parlant du bois qui s'éclisse)

sklisenn grampouezh

1732
Référence : GReg pg galettoire (Sorte de grande espatule de bois pour tourner les crêpes & les galettes sur la galettoire.)

sklisennoù

1732
Référence : GReg pg attelle (pour penser & tenir les fractures des os), (espatelle pour tourner les crêpes sur la galetoire),

sklisenn

1732
Référence : GReg pg attelle (pour penser & tenir les fractures des os), (espatelle pour tourner les crêpes sur la galetoire)

sklisenn dan

1732
Référence : GReg pg bluette (ou étincelle de feu, ou petits éclats qui sortent du fer chaud quand on le bat)

sklisenn houarn tomm

1732
Référence : GReg pg bluette (ou étincelle de feu, ou petits éclats qui sortent du fer chaud quand on le bat)

div sklisenn askorn a zo deuet ar-maez eus e vrec'h

1850
Référence : GON.II.HV pg sklisen (-askourn)

sklisenn

1850
Référence : GON.II pg sklisen

sklisennoù

1850
Référence : GON.II pg sklisen

ur sklisenn goad a zo aet em dorn

1850
Référence : GON.II pg sklisen

kemerit ar sklisenn, ha troit ar grampouezhenn

1850
Référence : GON.II pg sklisen

sklisenn askorn

1850
Référence : GON.II.HV pg sklisen (-askourn)

sklisennoù askorn

1850
Référence : GON.II.HV pg sklisen (-askourn)

Madelen a ziskroge ar sklisenn eus an tach, ur baotrez a azeze war an oaled ; ar paotr, a [veze] dindan, a lakae e benn war barlenn ar baotrez, stignet mat e vragoù war e beñsou.

1924
Référence : BILZ1 Niverenn 38, p.843 (Miz C'hwevrer 1924)

sklisenn

1931
Référence : VALL pg attelle

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux