V.k.e.
1. Skrapañ gantañ : kas gantañ.
Skrapañ a rejont ganto kement a oa chomet a zilerc'h.
&
(rener : traoù)
Kemer.
Dent ar vilin a skrap an avaloù.
2. Dre ast.
Laerezh.
A-ziàr ma fenn e skrapint ma c'hurunenn. Skrapañ he sac'h-dorn digant ur vaouez.
3. Rediañ ub. da zont gantañ - dre nerzh diouzh ret - a-benn goulenn daspren digant tud ar familh.
Skrapet o deus ur plac'hig vihan.
Référence :
GReg
pg escroquer (attraper le bien d'autrui par surprise, par finesse)
skrapiñ
scrapeiñ
1732
Référence :
GReg
pg croquer (dérober avec adresse et promptitude), empaumer (prendre, & serrer de la main), escroquer (attraper le bien d'autrui par surprise, par finesse), filouter (Van.), gripper (ravir subtilement, Van.)
skrapet
scrapet
1732
Référence :
GReg
pg croquer (dérober avec adresse et promptitude), filouter (pp.)
skrapiñ, laerezh, ur plac'h
scrapeiñ, laëreh, ur plac'h
1732
Référence :
GReg
pg enlever (une fille)
skrabet
scrabet
1732
Référence :
GReg
pg croquer (dérober avec adresse et promptitude), empaumer (prendre, & serrer de la main), escroquer (attraper le bien d'autrui par surprise, par finesse), filouter (pp.), gripper (ravir subtilement, pp.)
skrapañ
scrapa
1732
Référence :
GReg
pg escroquer (attraper le bien d'autrui par surprise, par finesse)
skrabañ
scraba
1732
Référence :
GReg
pg croquer (dérober avec adresse et promptitude), empaumer (prendre, & serrer de la main), escroquer (attraper le bien d'autrui par surprise, par finesse), filouter, gripper (ravir subtilement)
skrabet o deus kement ha mi'o deus kavet
skrabed hô deûz kémeñd ha m'hô deûz kavet
1850
Référence :
GON.II
pg skraba
skrapet
1850
Référence :
GON.II
pg skrapa
skrapet eo va arc'hant ganto
skraped eo va arc'hañt gañt-hô
1850
Référence :
GON.II
pg skrapa
skrapañ
skrapa
1850
Référence :
GON.II
pg skrapa, krapa
Daou varc'h a yae en hent : unan a gerc'h sammet. An eil, o tougen sonn arc'hant holen ar Roue; Bete bouedenn e lost ennañ lorc'h ha fouge, ne roje ket e vec'h evit netra er bed. En em hejañ a ra, stampañ e zivesker, ditirinat e ourouler, p'en em gav war al lec'h skarzherien godelloù, goullo ganto o yalc'h, digor o c'hrabanoù, evit skrabat el lec'h ma'z eus.
Daou varc'h a iea enn hent : unan a gerc'h sammet. Ann eil o tougenn-sounn arc'hant holen ar Roue, bete boeden he lost enn-han lorc'h ha fouge, ne roje ket he veac'h evit netra er bed. En em heja a ra , stampa e zivesker, ditirinat he ourouller, p'en em gav war al leac'h skarzerien godellou, goullo gant-ho ho ialc'h, digor ho c'hrabanou, evit skrabat el leac'h ma'z euz.
1867
Référence :
MGK
p6
Preizh ebet ne voe skrapet, distrujet ma voe pep tra, rak pep tra a oa bet gouestlet da zoueed ar brezel.
Preiz ebet ne voe skrapet, distrujet ma voe pep tra, rak pep tra a oa bet gouestlet da zoueed ar brezel.
1923
Référence :
SKET
p.129
Hemañ e oa dezo an tri breur : kerkent hag aozet o listri, skrapat teir merc’h Matidonnos ha ganto ar muiañ ma c’halljent eus ar c’heneilezed anezho, adsevel en donvor ha dont en-dro d’o bro (1).
Heman e oa dezo an tri breur : kerkent hag aozet o listri, skrapat teir merc’h Matidonnos ha ganto ar muia ma c’halljent eus ar c’heneilezed anezo, adsevel en dounvor ha dont en-dro d’o bro (1).
1923
Référence :
SKET
p.102
O diframmañ a rae a-dre an daouarnioù gadal o devoa o skrapet, e harze outo o embregerezh hudur ; neuze o digase en-dro d’an tan hag, o wareziñ anezho gant he c’horf, o difenne a-hed an noz, he gourgleze en he dorn.
O diframma a rae a-dre an daouarniou gadal o devoa o skrapet, e harze outo o embregerez hudur ; neuze o digase en-dro d’an tan hag, o warezi anezo gant he c’horf, o difenne a-hed an noz, he gourgleze en he dourn.
1923
Référence :
SKET
p.114
Bleizi a zeue da lemel diganto o ein, o leueoù, o ebeulien, moch-gouez da duriat[a] o zrevadoù, arzhed da dagañ o c’hon, hag Erkuniz da skrapat o saout hag o merc’hed.
Bleizi a zeue da lemel diganto o ein, o leueou, o ebeulien, moch-gouez da duriata o zrevadou, arzed da daga o c’houn, hag Erkuniz da skrapat o saout hag o merc’hed.
1923
Référence :
SKET
p.119
Pennoù-chatal tud Vanos n’em eus ket argaset diwar ar peurvan ; n’em eus ket skrapet anezho ; lakaet n’em eus ket, dre garmoù-hud, an tarv disperius hag ar vuoc’henned hañvesk ha dilaezh.
Pennou-chatal tud Vanos n’em eus ket argaset diwar ar peurvan ; n’em eus ket skrapet anezo ; lakaet n’em eus ket, dre garmou-hud, an taro disperius hag ar vuoc’henned hanvesk ha dilaez.
1923
Référence :
SKET
p.71
- Gwechall, em yaouankiz munudik, on bet o skrapañ per... hag avaloù... ha kastrilhez... ha... e jardin un amezegez kozh, e-tal ti va c'herent.
1949
Référence :
SIZH
p.60
Ar baotred-se a gerzhe da heul ur bagad chouanted, kaset da argadiñ poultrerezh Pont-ar-Veuzenn, e lec'h ma skrapjont un nebeud karradoù poultr a yeas ganto da vrezeliñ.
Ar baotred-se a gerze da heul eur bagad chouanted, kaset da argadi poultrerez Pont-ar-Veuzenn, e lec'h ma skrapjont eun nebeud karradou poultr a yeas ganto da vrezeli.
1960
Référence :
PETO
p8
Stank a-walc'h eo ar pantered dre eno, ha prest e vezont atav da vont da skrapat ur yar pe ur c'havrig en ur geriadenn.