Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
58
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

V. I. V.k.e. A. Lakaat traoù a-stlabez. A-benn emberr em bo stlabezet an teil-mañ. Taol pled da stlabezañ ar c'hafe. & Diren. O klask dastum ne reont nemet stlabezañ. [1924] Abred a-walc’h e c’hwezho / Avel gwalarn war ar rozenn / Abred a-walc’h e sklabezo /E delioù war hent an anken ! HS. fuilhañ, skignañ, strewiñ. B. 1. Louzañ (udb.) gant pri, h.a. Ar viskoulenn a lez he glaourenn war ar bleunioù hag a stlabez anezho. 2. Dre skeud. Louzañ anv, brud ub. Ne c'haller ket evel-se stlabezañ tud eveldon-me. Stlabezañ enor ub. DHS. duañ. ES. brudañ. II. V. em. EN EM STLABEZAÑ. 1. En em louzañ. En em stlabezañ er fank evel ar moc'h. 2. Mont a bep tu. Beleien all en em stlabezas dre ar bed.

Exemples historiques : 
17
Masquer la liste des exemples

stlabezet paper

1732
Référence : GReg pg griffonner (pp.)

stlabezañ paper

1732
Référence : GReg pg griffonner

stlabezañ

1732
Référence : GReg pg barbouiller (gâter, foüiller), (salir de) boue, crotter (salir, gâter par des malpropretez)

stlabezet

1732
Référence : GReg pg barbouiller (gâter, foüiller), (salir de) boue, crotter (salir, gâter par des malpropretez)

Stlabezet eo ar voger gant ar vugale.

1850
Référence : GON.II pg stlabéza (Les enfants ont barbouillé le mur).

stlabezañ

1850
Référence : GON.II pg bastroulein, lastéza, stlabéza (Salir. Souiller. Gâter. Barbouiller. Embrouiller).

stlabezañ

1850
Référence : GON.II.HV pg stlabéza

stlabezet

1850
Référence : GON.II pg stlabéza (Salir. Souiller. Gâter. Barbouiller. Embrouiller. Part.)

Na stlabezit ket ho tilhad.

1850
Référence : GON.II pg stlabéza (Ne salissez pas vos habits).

stlabezañ

1909
Référence : BROU p. 418 (saleté)

Gant ar ramzed eo e voe savet an tour-se gwechall, c’hoant dezho da skeuliata an neñv, nemet mesket e voe o yezhoù dezho gant an Uhelañ o stlabezas e pevar c’horn ar bed.

1923
Référence : SKET p.16

Abred a-walc’h e c’hwezho Avel gwalarn war ar rozenn Abred a-walc’h e sklabezo E delioù war hent an anken !

1924
Référence : BILZ1 Niv. 42, p.974 (Even 1924)

stlabezañ

1931
Référence : VALL pg barbouiller

Da zibenn 1871, kamp Conlie a voe stlabezet, ha ma zad, c'hoant dezhañ brezeliñ hag ober un dra bennak a dalvoudus [sic, dalvoudegezh], a yeas gant e gompagnunezh da ginnig e servijoù d'ar jeneral Cathelineau, a oa o kemenn en Añje war ur c'horf savet gantañ, e anv « Les Volontaires de Cathelineau », stag ouzh arme al Loire.

1944
Référence : EURW.1 p12

Diskaret ar galoch, ar gwenneien, -pe ar boutonoù-, a chome 'n he c'hichen hep stlabezañ, a veze d'an hini en doa he diskaret gant unan eus e dri bez.

1944
Référence : EURW.1 p23

Perak ganeoc'h on-me drastet / D'adlârout glabous kildrouk tud / O deus ma heuget ha fastet / Ha gwall stlabezet gant o brud ?

1960
Référence : PETO p47

ar muntrer en deus tennet warnañ a-dost-kaer hag e vouedenn-penn a zo bet stlabezet war al leur hag ouzh ar voger ragenep.

2016
Référence : BARDF p. 209

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux