V.k.e.
1. Deviñ diwar-c'horre.
Diwall na vefe suilhet ar bara. Ken tost e tarzhas an obuz ma voe suilhet ma fas.
&
Suilhañ ar yer : o deviñ diwar-c'horre a-benn lemel ar pluñv hag ar blev.
&
[1732] Suilhañ ur vazh : he deviñ diwar-c'horre a-benn he c'haletaat.
HS. gouleskiñ.
2. Dre skeud. (db. ar c'hroc'hen)
Duañ pe rouzañ gant an heol, an avel pe an amzer.
3. (db. ar struzh)
Deviñ diwar-c'horre gant an heol, an avel pe ar rev.
Yen e oa ken na suilhe. Ar rev a suilh an delioù. Tommañ an douar hep e zeviñ nag e suilhañ.
&
Bezañ tomm, yen da suilhañ : bezañ tomm, yen da vat.
Référence :
GReg
pg flamber (Flamber de la volaille plumée pour en ôter les petits poils ; Flamber un bâton verd &c , qu'on veut dresser.), fumer (Fumer, flamber.), griller (Griller, chauffer trop.), haler (Haler, brûler, noircir le tein.)
Suilhet eo ar c'hig.
Suled eo ar c'hîk.
1850
Référence :
GON.II
pg sula (la viande est brûlée).
suilhañ
sula
1850
Référence :
GON.II
pg sula (rôtir un peu. brûler l'extérieur, la peau, l'écorce. flamber, passer par la flamme), sulet, dañta (3), devi.
suilhet
sulet
1850
Référence :
GON.II
pg sula (rôtir un peu. brûler l'extérieur, la peau, l'écorce. flamber, passer par la flamme. Part.)
Suilhit ar vazh-mañ din evit he eeunañ.
Sulid ar vâz-mañ d'in évid hé éeuna.
1850
Référence :
GON.II
pg sula (rôtissez-moi ce bâton pour le redresser).
It da suilhañ ar yar.
Id da sula ar iâr.
1850
Référence :
GON.II
pg sula (allez flamber la poule).
Ar bed estren en-dro deomp ne welemp mui-ken ; an heol estren a-zioc’h hor penn ne suilhe ken deomp-ni hor c’hroc’hen.
Ar bed estren en-dro d’eomp ne welemp mui-ken ; an heol estren a-zioc’h hor penn ne zuilhe ken d’eomp-ni hor c’hroc’hen.
1923
Référence :
SKET
p.41
suilhañ kig
suilha kig
1931
Référence :
VALL
pg boucaner
Ar sulvezh ma fell din komz dioutañ, fromus e oa tomm an amzer, suilhañ a rae an heol ken a rae [ken na rae], hag o vezañ ne c’hwezhe tamm mouchig avel ebet, netra ne glaske den nemet chom en disheol.