Tra oberiet gant un danvez dornwezhour e-unan a-benn bezañ anavezet evel mestr war e vicher.
Ober e daol-micher. Kas e daol-micher da benn.
HS. pennoberenn, pezh-micher.
Ar bourev a c'helver mestr an oberioù uhel, dre'n abeg ma ra e daolioù-micher peurvuiañ e lec'h uhel : ha skarzher ar privezioù a enver mestr an oberioù izel, abalamour ma ra e garg e lec'h izel
Ar Bourréau a c'helveur mæstr an oberyou-uhel ; dre'n abec ma ra e daulyou-micher peurvuyâ è leac'h uhel : ha scarzer ar privegeou a henveur mæstr an oberyou-jsel ; abalamour ma ra e garg ê leac'h-jsel.
1732
Référence :
GReg
pg (On appelle le) Bourreau (Maître des hautes Oeuvres ; parce qu'il travaille ordinairement, & principalement en hauts lieux : & le vuidangeur d'une ville, maître des basses oeuvres ; parce qu'il fait son office en bas lieux)
un taol-micher
un taul-micher
1732
Référence :
GReg
pg chef-d'oeuvre
taolioù-micher
taulyou-micher
1732
Référence :
GReg
pg chef-d'oeuvre
ober e daol-micher
ober e daul-micher
1732
Référence :
GReg
pg (faire son) chef-d'oeuvre
graet e daol-micher
graet e daul-micher
1732
Référence :
GReg
pg (faire son) chef-d'oeuvre
taol-micher
taul micher
1732
Référence :
GReg
pg essai (coup d'essai)
taolioù-micher
taulyou micher
1732
Référence :
GReg
pg essai (coup d'essai)
ober e daol-micher
ober e daul-micher
1732
Référence :
GReg
pg (faire son coup d') essai
Da gentañ, e teue an holl, ken gwazed ken maouezed, da lakaat a-wel dirazo an taolioù-micher o doa kaset da benn er seizhvedad bloazioù o paouez tremen, pep-hini en e stad-vicher e-unan.
Da genta, e teue an holl, ken gwazed ken maouezed, da lakaat a-wel dirazo an taoliou-micher o doa kaset da benn er seizvedad-bloaziou o paouez tremen, pep-hini en e stad-vicher e-unan.