Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Définition :  Masquer la définition

v. I. V.k. A. V.k.e. 1. Ren ul linenn war ur skor - paper, prenn, h.a. - o lezel ar merk anezhi war ar skor-se. Tresañ ur c'helc'h. 2. Dre ast. Skeudenniñ, taolenniñ udb. war ar paper pe war ur skor all, war-bouez ur c'hreion, ur bluenn, h.a. Tresañ ur gartenn. & Ent krenn Tresañ ha livañ. 3. Trl. Tresañ ton da ub. : ober gourc'hemennoù, meuleudioù dezhañ (evit e emzalc'h, e labour, h.a.). Biskoazh n'eus bet treset ton dezho. HS. reiñ. B. V.k.d. Tresañ da : bezañ heñvel ouzh. An diaoul a dec'has kuit o lezel ur vlaz doñjerus hag ur c'horf na drese ket da hini un den. HS. tennañ, teuler. II. V.g. 1. Bezañ en e gerz ar perzhioù a zere evit ober an dra-mañ-tra, ar vicher-mañ-micher, h.a. Pell amzer e veze sellet hag-eñ e trese an den d'ar vuhezegezh vanac'h. 2. (impl. dirak un av. degaset gant an ar. "da") Bezañ en e gerz ar perzhioù a zere evit ober an dra-mañ-tra, ar vicher-mañ-micher, h.a. Ne dres ket d'ober ar vicher-se.

Exemples historiques : 
8
Masquer la liste des exemples

tresañ

1732
Référence : GReg pg dessiner, ebaucher (tracer grossierement)

treset

1732
Référence : GReg pg ebaucher (tracer grossierement)

Houmañ, gant he biz-meud glebiet a halo, a dresas war dal an den yaouank arouez sakr ar gwarez hag an trec’h (1).

1923
Référence : SKET p.106

tresañ

1923
Référence : SKET p.193, « Geriadur ar "Skelta Segobrani" (an daou levr kenta) » "dessiner, tracer".

E dog erienet-ledan bou[n]tet gantañ war gil e benn, e tresas an Tad gant penn e vazh ur bras a gelc’h-hud en-dro d’ar gov.

1923
Référence : SKET p.37

tresañ

1924
Référence : SKET.II p.143 « Geriadurig », "dessiner".

An etrepeuliad kentañ, er c'hornôg d'ar chantele, e-lec'h ma stoke ouzh an nev gozh, a zo treset diouzh ar c'henstok kamm-digamm-se.

2013
Référence : LLMM Niv. 399, p. 23

"Ma, maz eo ken barrek evel ma oa pa oa studierez, neuze ec'h eus graet un taol ruz." "Moarvat ez eo rak an holl amañ a zo o tresañ ton dezhi."

2015
Référence : EHPEA p321

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux