Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
GBAHE

Formes fléchies : 
5
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

1. [1659, 1732, 1874] Strollad tud. Ur vandenn vras a dud. Barbared en ur vandenn. [1732] Ur vandenn tud, ur vandenn laeron. [1954] Gout’ ouzout, emezañ, piv eo Mozart, Haydn, Grieg, Rubinstein, Weber hag an holl vandenn, pelec’h int deut er bed, gant piv ’oant dimezet ha gant piv ne oant ket, ha zoken ar gerioù distaget ganto kent leuskel o bramm diwezhañ. 2. [1732, 1985] Strollad loened. Evel ma tistro ar gwenan diouzh ur vandenn wesped. Ur vandenn vras a saout. An holl evned en em savo, en em lakay a vandennoù. [1732] Ur vandenn saout. [1985] Ur vandenn merien-ruz. DHS. barr, taol, hed. HS. bagad (2), bandennad.

Exemples historiques : 
43
Masquer la liste des exemples

bandenn

1659
Référence : LDJM.1 pg assemblée de gens

bandenn

1659
Référence : LDJM.1 pg bandes d'hommes

bandenn

1732
Référence : GReg pg bande (une troupe de gens associez)

bandennoù

1732
Référence : GReg pg bande (une troupe de gens associez), compagnie (d'un regiment)

bandenn tud

1732
Référence : GReg pg bande (une troupe de gens associez)

bandennoù tud

1732
Référence : GReg pg bande (une troupe de gens associez)

ur vandenn laeron

1732
Référence : GReg pg (une) bande (de voleurs)

bandennoù laeron

1732
Référence : GReg pg (une) bande (de voleurs)

ur vandenn saout

1732
Référence : GReg pg (une) bande (de bêtes à cornes)

dastum a vandennoù

1732
Référence : GReg pg attrouper

a vandenn e vandenn

1732
Référence : GReg pg (de) bande (en bande)

bandenn vras a zeñved

1732
Référence : GReg pg bergerie (troupeau de brebis)

tropelloù deñved

1732
Référence : GReg pg bergerie (troupeau de brebis)

bandennoù bras a zeñved

1732
Référence : GReg pg bergerie (troupeau de brebis)

bandenn deñved

1732
Référence : GReg pg bergerie (troupeau de brebis)

bandennoù deñved

1732
Référence : GReg pg bergerie (troupeau de brebis)

bandennoù deveñd

1732
Référence : GReg pg bergerie (troupeau de brebis)

bandenn klujiri

1732
Référence : GReg pg compagnie (de perdrix)

bandennoù klujiri

1732
Référence : GReg pg compagnie

bandenn soudarded

1732
Référence : GReg pg compagnie (de soldats)

bandennoù soudarded

1732
Référence : GReg pg compagnie

bandenn

1732
Référence : GReg pg compagnie (d'un regiment)

bandenn a dud a joa

1732
Référence : GReg pg cotterie (société de gens de joie)

ur vandenn a dud a joa

1732
Référence : GReg pg cotterie (société de gens de joie)

bandenn loened gouez

1732
Référence : GReg pg harde (troupe de bêtes fauves)

bandennoù loened gouez

1732
Référence : GReg pg harde (troupe de bêtes fauves, p.)

ur vandenn saout

1732
Référence : GReg pg (une) bande (de bêtes à cornes)

— Hag ar bleiz, a-raok stouiñ e benn, / Ha gwelet dreist ar c'hleuz ur vandenn bastorien / O stagañ dibismig gant un oan dioc'h ar ber.

1867
Référence : MGK p83-84

hag am bo daouzek krouadur, hag holl diwar an avantur; me 'm bo dezhe abid satin gwenn, o c'haso d'ar skol en ur vandenn

1874
Référence : GBI.II p226

— Nann, eme an hini a yoa e penn ar vandenn, hag en doa an aer da vezañ hardishoc’h eget ar re all, chomit amañ prest da dennañ e ken kaz ma teufe unan bennak er-maez.

1877
Référence : EKG.I. p.37

Kabiten ar soudarded a rannas e dud etre div lodenn : lakaat a reas kant anezho e pep hini eus an div waremm a zo a bep tu d’an hent en u[l] lavaret dezho : — Ar re a zo an tostañ da vourk Gwimilio a ranko lezer ar goueriaded da vont a-raok hep ober van ebet, ken na vezo o vont dirazo an diwezhañ eus ar vandenn.

1877
Référence : EKG.I. p.162

A-wechoù e weled dre ar c’hoad bandennoù aotrouien, e karr pe war varc’h, ganto kalz chas, o tont da chaseal dre ar c’hoadoù.

1877
Référence : EKG.I. p.54

Ar c’habiten a c’hourc’hemennas d’e soudarded en em rannañ a vandennoù a c’hwec’h, evit kelc’hañ an ti tro-war-dro. Eñ a zalc’he ugent gantañ evit mont e-barzh.

1878
Référence : EKG.II p.165

Int-i ne ouient ket petra da ober. Me o c’hleve o pec’hiñ hag o kounnariñ war an hent bras evel ur vandenn ziaouloù.

1878
Référence : EKG.II p.93

Hag e gwirionez, bezañ en un tour, n’eus nemet ur skalier ennañ, hag ur vandenn soudarded war ho lerc’h, ha n’eus ket eno peadra da lakaat meur a hini da goll o fenn ?

1878
Référence : EKG.II p.125

— Piv ?… N’ho peus-hu ket klevet hanv eus Koatanlem, al laer bras, muntrer al Lev ?… Ma ! ur marc’hadour a Vontroulez a zo bet lac’het war al Lev, digwener diwezhañ. Koatanlem hag e vandenn o deus graet an taol…

1925
Référence : BILZ2 p.131

bandenn

1931
Référence : VALL pg bande (troupe)

Evel-se, dre dammoù bihan, ar voull erc'h a devae, bandenn ar re en em glaske da vont a-gevret er vuhez a greske (...).

1944
Référence : EURW.1 p.87

Mont a raint di en ur vandenn ; ar Rioued, ar Pirioued, ar C’harioued, ar C’herrioued, ar C’horioued, ar Salioued ha kement hini all a oa o chom er vourc’h, ha n’en doa riou ebet en e anv.

1944
Référence : ATST p.115

Mouezhioù rok a gemenne : « Dre amañ ! Ar soudarded yaouank d’hor c’haout ! En em renkit pevar ha pevar, ha buan ! Hallo ! Un tamm hast, bandenn « bleuien ! » Ni ho tesko da stlejal ho potoù… »

1944
Référence : EURW.1 p.191

-"Me 'raio deoc'h staotañ gwad, bandenn landreanted".

1944
Référence : EURW.1 p.196

Mizioù ’oa, e oan bet heget gantañ un dro bennak er stumm-mañ : « Gout’ ouzout, emezañ, piv eo Mozart, Haydn, Grieg, Rubinstein, Weber hag an holl vandenn, pelec’h int deut er bed, gant piv ’oant dimezet ha gant piv ne oant ket, ha zoken ar gerioù distaget ganto kent leuskel o bramm diwezhañ.

1954
Référence : VAZA p.178-179

Evidon-me eo gwell ganin kaout "sagege" war va lêr eget bezañ taget gant ur vandenn merien-ruz red ("Ntchounou") daoust ma ne ra ar re-mañ nemet kregiñ, hep flemmañ ; ne blij ket din santout o zurkezioù o sankañ em c'hroc'hen avat.

1985
Référence : DGBD p130

L'Office public de la langue bretonne