1. [1732] Tamm danvez, hir ha strizh, a dalvez da c'holeiñ, da ginklañ, da zelc'her udb., h.a.
Lakaat ur vandenn war e viz : evit e lienañ.
Gwriat ur vandenn voulouz war ur vrozh : evit he c'hinklañ.
HS. lienenn, lurell, riblenn.
2. [1732] Kelc'h houarn pe zir lakaet en-dro da gammed ur rod-karr.
Ur vandenn karr.
3. Dre ast.
Pezh kelc'hiek ha kleuz, anezhañ kaoutchoug dalc'het gant ur framm koton ha dir, a dalvez da c'holeiñ ar vouzellenn-rod hag a ra gwiskad diavaez ur rod.
Garanoù ur vandenn.
II.
1. Rann eus ur pezh dilhad a vez gronnet an dargreiz ganti.
Bandenn ur vrozh, ur bragoù.
[1954] Evit pezh a sell ouzh o chupenn, dibrenn e veze laosket dalc’hmat, en desped d’an teir nozelenn wriet outi, ha strizh a-walc’h e-dro [endro] d’ar vandenn, tennañ a rae un tammig d’ar porpant hanter lost-pig e vez graet dioutañ « jaquette » e galleg [...].
2. Dre ast.
Dargreiz.
Mont en dour betek e vandenn. Lakaat udb. en-dro d'e vandenn. Kaout poan en e vandenn.
Référence :
GReg
pg bande (de fer pour les roües de charrettes)
bandenn kañv
bandeñ-cañv
1732
Référence :
GReg
pg ceinture (funebre, litre)
bandennoù kañv
bandennou-cañv
1732
Référence :
GReg
pg ceinture (funebre, litre)
bandennoù
bandennou
1732
Référence :
GReg
pg charrette (bande de fer)
bandenn
bandeñ
1732
Référence :
GReg
pg bande (piece d'étoffe coupé [sic] en longueur & qui a peu de largeur), charrette (bande de fer)
bandennoù
bandénnou
1732
Référence :
GReg
pg bande (piece d'étoffe coupé en longueur & qui a peu de largeur)
bandenn mezher
bandeñ-mezer
1732
Référence :
GReg
pg bande (piece d'étoffe coupé en longueur & qui a peu de largeur)
bandennoù-mezher
bandénnou-mezer
1732
Référence :
GReg
pg bande (piece d'étoffe coupé en longueur & qui a peu de largeur)
bandenn lien
bandeñ-lyen
1732
Référence :
GReg
pg bande (de toile)
bandennoù lien
bandénnou-lyen
1732
Référence :
GReg
pg bande (de toile)
bandenn-houarn
bandeñ-houarn
1732
Référence :
GReg
pg bande (de fer pour les roües de charrettes)
bandenn koef
banden-coeff
1732
Référence :
GReg
pg bande (de tête, ou bandelette, dont les femmes du commun se servent pour se coéffer)
bandennoù koef
bandénnou coéff
1732
Référence :
GReg
pg bande (de tête, ou bandelette, dont les femmes du commun se servent pour se coéffer)
stardañ gant ur vandenn
starda gand ur vandeñ
1732
Référence :
GReg
pg bander (lier avec une bande)
ar vandenn
1732
Référence :
GReg
pg ceinture (le milieu du corps)
bez edo en dour bede ar vandenn
bez'edo èn dour bede ar vandenn
1732
Référence :
GReg
pg (il étoit dans l'eau jusqu'à la) ceinture
rodoù war vandennoù c'hwezet
rodou war vandennou c'houezet
1931
Référence :
VALL
pg bandages
bandenn
1931
Référence :
VALL
pg bandage, bande
Evit pezh a sell ouzh o chupenn, dibrenn e veze laosket dalc’hmat, en desped d’an teir nozelenn wriet outi, ha strizh awalc’h [a-walc’h] e-dro [endro] d’ar vandenn, tennañ a rae un tammig d’ar porpant hanter lost-pig [lost pig] e vez graet dioutañ « jaquette » e galleg, met gant pastelloù berr-berr na dapent ket pelloc’h eget foñs ar bragoù.