Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Définition :  Masquer la définition

1. Leizh un ti. Da betra e servijfe un tiad aour ma n'eus den da zigeriñ an nor ? 2. Ent strizh Hollad an dud, kar prl., a vev asambles en un ti. Un tiad tud liammet gant ar garantez. En ul lojig e veve ur boutaouer-koad hag e diad. HS. tiegezh, tiegezhiad.

Exemples historiques : 
14
Masquer la liste des exemples

un tiad mezvierien a oa eno

1850
Référence : GON.II pg tiad

tiad

1850
Référence : GON.II pg tiad

tiadoù

1850
Référence : GON.II pg tiad

Evel-se ez eo bet kollet / Darn tiadoù tudjentiled, / Tudjentiled ha rouanez / Kouezhet maner kaer o furnezh, / Dre ma kredent ne voa dereat / D'ur vamm itron bezañ mamm vat, / Magañ he mab, he merc'h vihan, / Koll he gened, kaout re a boan, / Bezañ evel ur vamm-diegezh.

1867
Référence : MGK p136-137

Nebeut a dra eo c'hoazh evit kement a vad / A skuilh eus he c'halon [sic, eus kalon] ur c'hrweg war he ziad.

1867
Référence : MGK p142

An tiad tud-se o doa doan o tispartiañ dioutañ ; ha koulskoude ma vije bet gouezet edo eno, e vijent bet barnet d’ar marv evit bezañ her c’huzhet.

1877
Référence : EKG.I. p.52

Ra skuilho Doue e c’hrasoù war an tiad tud vat-mañ ha war gement a raint ! Doue r’ho pinnigo, Job Karo, c’hwi, ho kwreg Klaodina an Hir, ho pugale hag an daou zen onest a zo en ho servij !

1877
Référence : EKG.I. p.52

Pa guiteis, ez yaouank c’hoazh, bro al Lingoned da heul mab uhelwad Albiorix, ez oa eus an tiad-tud-se, a-gevret gant an tad, c’hwezek paotr e barr o oad a dalveze kement ha kant war an emgannlec’h pe er guzuliadeg, c’hwec’h plac’h ha tregont hogos holl yaouank, gant tost da hanter-kant a vugale.

1923
Référence : SKET p.21

O vezañ e c’hoarveze eus ar bagad seizh mil a diadoù yaouank, tad, mamm hag ur bugel nevez-vet da bep-hini, ne rejod ket a diez bras kilviziet-start, ezhomm d’o sevel pilprennoù mentek, amzer, labour ha strivadoù a-leizh.

1923
Référence : SKET p.96

Honnezh eo danevell an teir « Kassiteras », evel m’hen dezrevell an dud kadarn a vevas gwechall en aber an Albis ha war ribloù glasvezh-holl ar Stura hag an Dravinna, evel m’her c’hlever en tiadoù brezelgar ar Belgion (1) hag en-dro d’an oaledoù ma tomm outo Breizhiz an henveuriadoù, o dremm vrizhellet hag o izili livet e glas, evel m’hen desker e santualoù hag e skolioù an drouized en enez Pretanis (1), evel em eus, erfin, me va-unan her c’hlevet diwar diweuz Esumopas, an drouiz.

1923
Référence : SKET p.117

Termenet n’eo ket, eta, ar skiant-desket anezho, evel hini an dud, d’un amzervezh, d’ur c’hornad-bro, d’ur ouennad pe d’un tiad.

1924
Référence : SKET.II p.29

Un niver broioù, temzioù-hin disheñvel a-leizh ; broadoù, pobladoù, meuriadoù, tiadoù, kel lies ma n’oufed o jediñ.

1924
Référence : SKET.II p.61

tiad

1927
Référence : GERI.Ern pg -ad.1 (maisonnée)

Eno e oa o chom un tiad tud wenn, koantik-holl war e veg roc'h.

1985
Référence : DGBD p90

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux