A.
1. Bod.
Ur vodenn spern, lann, roz.
2. Dre ast. trl. skeud.
Reiñ bodenn d'ub., d'udb. : e vroudañ.
Ar re-se zo roet re a vodenn dezho d'ober o fall.
B. Dre ast.
1. Bern, gwrac'hell.
Ur vodenn foenn, plouz, keuneud.
2. Bodenn-verien : krugell verien.
3. Strobad, bandennad.
Ur vodenn dud, tiez.
4. (db. ar pesked)
Bank.
Ur vodenn besked.
Référence :
GReg
pg buisson (ardent, buisson où Dieu apparût à Moyse, que les Rabbins disent avoir été une aubépine, d'où cet arbrisseau a aussi pris son nom)
bodenn
bodeñ
1732
Référence :
GReg
pg arbuste
bodenn tan
bodeñ-tan
1732
Référence :
GReg
pg buisson (ardent, buisson où Dieu apparût à Moyse, que les Rabbins disent avoir été une aubépine, d'où cet arbrisseau a aussi pris son nom)
Référence :
GON.II
pg bôden (Il y a de jolis bosquets autour de sa maison).
bodenn gardis
bôden gardiz
1850
Référence :
GON.II
pg gardiz
bodenn
bôden
1850
Référence :
GON.II
p.21, livre premier, "buisson"
Ned aent ket d’ar gêr, rak a-benn un hantereur pe nebeutoc’h, e kouezhent adarre warnomp, ha, kuzhet evel er gwechoù all, a-dreñv ur c’hleuz pe e-kreiz ur vojenn lann, e touarent ac’hanomp hep na c’hellemp ober droug bras dezho.
Ne deant ket d’ar gear, rak a-benn eun hanter-heur pe nebeutoc’h, e kouezent adarre varnomp, ha, kuzet evel er gueachou-all, adren eur c’hleuz pe e kreiz eur vojenn lann, e touarent ac’hanomp ep na c’hellemp ober drouk braz d’ezho.
1877
Référence :
EKG.I.
p.312
Lammet a ris er park tostañ ha chom a ris eno da guzhet e-mesk ur vojenn drez.
Lammet a riz er park tosta ha chom a riz eno da guzet e-mesk eur vojenn drez.
1878
Référence :
EKG.II
p.136
— Letanant, eme ar soudarded all, evit hennezh, an tenn-se, a zo deuet ac’halen, eus a-dreñv ar vojenn lann-mañ. — A gav dit ? — Ya, rak gwelet em beus ar moged.
Letanant, eme ar zoudarded-all, evit hennez, an tenn-ze, a zo deuet ac’halenn, euz a-dren ar vojenn lann-man. — A gaf did ? — Ia, rag guelet em beuz ar moged.
1878
Référence :
EKG.II
p.89-90
N’oa gwezenn, bodenn, geotenn, kivnienn ebet o tiwanañ war zremm dorosellek an douar, kailhenn ebet o ruilhañ war e c’horre pe o c’hourvez en e gondonioù, na ouvezje Manos ha Bena an anv hag ar perzhioù anezho.
N’oa gwezenn, bodenn, geotenn, kivnïenn ebet o tiwana war zremm dorosellek an douar, kailhenn ebet o ruilha war e c’horre pe o c’hourvez en e goundouniou, na ouvezje Manos ha Bena an ano hag ar perziou anezo.
1923
Référence :
SKET
p.39
Pallennet e vez leurenn an douar, kerkoulz ha pep bodenn, a vleunioù gwenn, a vleunioù ruz, a vleunioù melen-aour, ma vez balzamet an aer gant ar c’hwezh-vat diouto, ouzh en em veskañ gant ar frond o sevel a-ziwar rusk ha deil ar gwez pin, derv, bezv ha tilh.
Pallennet e vez leurenn an douar, kerkouls ha pep bodenn, a vleuniou gwenn, a vleuniou ruz, a vleuniou melen-aour, ma vez balzamet an aer gand ar c’houez-vat diouto, ouz en em veska gand ar frond o sevel a-ziwar rusk ha deil ar gwez pin, dero, bezo ha tilh.
1923
Référence :
SKET
p.48
bodenn
1927
Référence :
GERI.Ern
pg bod2
bodenn
1931
Référence :
VALL
pg arbuste (végétal, ligneux plus petit)
reiñ bodenn
rei bodenn
1931
Référence :
VALL
pg asile
En deiz-se em boa koulskoude skeudennet ur vodenn bananez a greske el liorzh, met ne chom ganin eñvor ebet eus an deiz-se en tu-hont da se.
1985
Référence :
DGBD
p118
Note d'étude
Lenn a reer e GON.II eo tost ster ar ger "bod" ouzh hini ar ger "bodenn". Koulskoude e vez displeget eo ret ouzhpennañ goude "bod" ar pezh zo anv anezhañ, da skouer "bod geot" pe "bod spern" daoust ma c'haller ober gant "bodenn" e-unan.