Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Formes fléchies : 
6
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. 1. A-liv gant an heol, ar bleuñv pavioù-bran. Pigos melen an tad moualc'h. Bleuniañ a ra al lann melen war an tevenn. Melen eo e roched. & War ar melen : arvelen. 2. Dour, hini melen : lambig. Ur werennad dour melen. Ranket en deus beuziñ e c'hlac'har en ur evañ ur c'hard hini melen. 3. Melen-aour : melen evel an aour. & Melen-koar : a-liv gant ar c'hoar. & Melen-safran : a-liv gant ar safron. 4. Melen-du : melen teñval. & Melen-rous : damc'hell. & Melen-ruz : orañjez. & Melen-gwenn : melen sklaer, a denn war ar gwenn. [1924] II. A. 1. (db. blev an dud) A-liv gant an traezh, an aour ; sklaer. Ur pennad blev melen. 2. (db. blevenn al loened) Gell sklaer. Ur gazeg velen. & Brizh melen : brizhelloù melen outañ. Ur vuoc'h brizh melen. B. (db. kroc'hen an dud) 1. A-liv gant ar c'hoar dre anien. Ar re zu, ar re wenn, ar re velen. An dud velen. DHS. aziat. 2. A-liv gant ar c'hoar diwar gleñved. Aet out melen. Ma dremm zo erru ken melen hag ar pri. C. (db. an douar) Priellek. Douar melen. & Dizoare Paotr an douar melen : paotr en devez darempredoù rev gant ar baotred.

Exemples historiques : 
65
Masquer la liste des exemples

blev melen

1499
Référence : LVBCA p38, 142 (blans cheueux)

melen

1499
Référence : LVBCA p142 (iaune de couleur)

melen

1659
Référence : LDJM.1 pg blond, iaune

pri melen

1659
Référence : LDJM.1 pg brigue

dont melen

1659
Référence : LDJM.1 pg devenir (jaune)

pri melen

1732
Référence : GReg pg argile jaune

goularz melen

1732
Référence : GReg pg ambre

apotum melen

1732
Référence : GReg bile (humeur jaune & acre, chaude & seche)

melen

1732
Référence : GReg pg blond (couleur entre le blanc & le roux)

melenoc'h

1732
Référence : GReg pg blond (couleur entre le blanc & le roux)

melenañ

1732
Référence : GReg pg blond (couleur entre le blanc & le roux)

liv melen

1732
Référence : GReg pg blond (couleur entre le blanc & le roux)

ur pennad blev melen

1732
Référence : GReg pg blond (couleur entre le blanc & le roux)

ur plac'h he deus blev melen

1732
Référence : GReg pg blonde

plac'h a zo melen he blev

1732
Référence : GReg pg blonde

perukenn velen

1732
Référence : GReg pg perruque (blonde)

paotr melen en deus blev melen

1732
Référence : GReg pg blondin

den yaouank a zo melen e vlev

1732
Référence : GReg pg blondin

pennad-blev melen

1732
Référence : GReg pg chevelure (blonde)

blev melen

1732
Référence : GReg pg cheveu(x blonds)

gouloù-koar melen

1732
Référence : GReg pg cierge(s jaunes)

piledoù melen

1732
Référence : GReg pg cierge(s jaunes)

melen-koar eo

1732
Référence : GReg pg (il est jaune comme) cire (il a la jaunisse)

melen-aour eo

1732
Référence : GReg pg (il est jaune comme) cire (il a la jaunisse)

liv melen

1732
Référence : GReg pg couleur (jaune)

fiez melen

1732
Référence : GReg pg figue (figues jaunes)

plac'hed a zo melen [o] blev

1732
Référence : GReg pg blonde (p.)

ur marc'h melen-wenn em eus prenet

1850
Référence : GON.II.HV pg mélen (-wenn)

peuz velen

1850
Référence : GON.II p.8, introduction ; "presque jaune".

melen-koar eo

1850
Référence : GON.II pg koar

melen

1850
Référence : GON.II pg mélen

melen-wenn

1850
Référence : GON.II.HV pg mélen (-wenn)

ker melen eo hag an aour

1850
Référence : GON.II pg mélen

peuzvelen

1850
Référence : GON.II.HV pg peûz (-vélen)

melc'hwedenn-velen

1850
Référence : GON.II pg melc'houéden

C'hwi a c'houie an tu, eme an dud, "Da gaout aour e-touez al ludu ?" Hag a bezhioùigoù aour melen hag a bezhioùigoù aour flamm, ho pize kavet enno !

1867
Référence : MGK Rakskrid XII

Heñvel outi e oa Bena e pep feur, nemet he doa, war a lavarer, daoulagad glas-mor ha blev melen-aour.

1923
Référence : SKET p.42

Du-mañ, du-hont, etre ar gwez, en em lede tachennoù digoad, pradoù geotet-stank, edegoù melen o c’hwezhañ warno an aezhenn-vor distan.

1923
Référence : SKET p.120

Melen-ruz

1923
Référence : SKET p.185, « Geriadur ar "Skelta Segobrani" (an daou levr kenta) » "(couleur) orange (du fer chauffé à 1100-1200 degrés)".

Melen-mell (blev)

1923
Référence : SKET p.185, « Geriadur ar "Skelta Segobrani" (an daou levr kenta) » "Blonds (couleur de millet) (cheveux)".

melen

1923
Référence : SKET p.185, « Geriadur ar "Skelta Segobrani" (an daou levr kenta) » "Jaune".

A-dreñv dezho ar merc’hed en o sav, kroaziet o arzornioù en o askre hag o daouarn ouzh o bronn-vrusk, a souble d’an douar o fennoù melen-mell.

1923
Référence : SKET p.60

War al leurennoù pavezet, kemeret ganto da baouezlec’h, brezelourien uhel-ventek, deut a vro an Teir-Stêr a zibenvest hag a hual o c’hezeg ; meskañ a ra ar gwragez hag ar vugale anezho en-dro d’an tantadoù ha, war an hent o kas d’an aven, Maponos a Geneta, o kenstouiñ o fennadoù-blev melen-aour, a stok, o divjod o pokañ an eil d’egile en ur c’hoarzhin.

1923
Référence : SKET P.15

Evit an douar, gwenn-kann da gentañ evel ur pezh-houarn war deuziñ, e teuas a beb eil da velen-ruz, da ruz-gwad, da ruz-moug, da velen, da louet, betek koll pep luc’h ha pep tommder.

1923
Référence : SKET p.28

Ra zeuio Aulerka Vimpis, a wisk war he rodelladoù blev melen tog-brezel arem an Aulerked (4), da stouiñ ouzhin he fenn brezelourez kaer ha her, da ren va dorn, da sklêrijenniñ va spered, da gadarnaat va c’halon !

1923
Référence : SKET p.23

Noazh ez oa e zivhar hag e zivrec’h ; melen-bleuñv-balan ez oa e vleo en e benn, gwenn-bleuñv-spern e groc’hen ha glas-glizin kreizig e lagad.

1924
Référence : SKET.II p.12

Skrij ar bleiz hag eurc’h an arzh a vez eilet eno gant yud al leon melen-gell hag an tigr brizhroudennek.

1924
Référence : SKET.II p.48

melen-gwenn (blev)

1924
Référence : SKET.II p.134 « Geriadurig », "(cheveux) blond pâle".

War frankizenn un amdor pourvezioù kanol, seizh soudard yaouank gwennwisket a spure, a vernie, a gigne hag a live melladoù bolidi kanol melen-aour.

1929
Référence : SVBV p5

melen flamm

1931
Référence : VALL pg blond (ardent)

melen-aour

1931
Référence : VALL pg blond (doré)

melen-gwenn

1931
Référence : VALL pg blond (pâle)

melenat

1931
Référence : VALL pg blème

melen-louet

1931
Référence : VALL pg blond (cendré)

melen-mell

1931
Référence : VALL pg blond (comme le mil)

melen-ruz

1931
Référence : VALL pg blond (ardent et orange)

naer-ejen velen

1931
Référence : VALL pg anaconda

melen

1931
Référence : VALL pg blème, blond

blev melen

1931
Référence : VALL pg blond

— « Setu aze daou vezvier ! » a lavare ar pintig. — « Da sistra emaint o vont », eme ar vran du, eus beg ur penngos derv. — « O ! n’emaint ket; o ! n’emaint ket, » a respont ar voualc’h. — « Da belec’h eta ? moualc’h beg melen. »

1944
Référence : ATST p.28

Tad, mamm, c’hoar, breur ar wreg nevez a ziredas d’hon diarbenn, hag en o c’hichen an danvez ozhac’h, hor c’henvreur Lajat, o parañ evel ur priñs gant e zilhad e-giz Skaer, goloet a vrodiri melen-aour, betek war e gein.

1944
Référence : EURW.1 p.166-167

Kaer am boa treiñ ma selloù a bep tu, ne welen ket a baotred eus ma oad ; koulskoude, digouezhout a reas er vodadeg, a-raok he digoradur, daou zen yaouank hag a azezas sioul en ur c'horn ; n'o anavezen ket neuze, ha ne ris anaoudegezh ganto da vat nemet an deiz war-lerc'h e Plouyann : unan a oa bras ha taer, e zaoulagad difoupet, ur c'holier baro hir ha melen o kouezhañ betek e askre ; ur gwir denjentil a Vreizh-Uhel, Herri Thibault de la Guichardière e anv ; egile a oa ur paotr youstoc'h, gant un dremm rouzart, un tal frank hag uhel, daoulagad sklaer, kamm e oa : Francis Even, komis-noter e Landreger.

1944
Référence : EURW.1 p67-68

Un tamm hini bihan a-walc'h e oa, gant ur golo melen dislivet.

1944
Référence : EURW.1 p41-42

Pa veze Jan-Laou o kas he nadoz er c'hrezioù, e konte din « kontadennoù » 'lec'h ma veze kaoz eus ramzed, eus kornandoned, eus mab an heol ha merc'h al loar, eus roueed, rouanezed, priñsezed kaer gant blev melen, a lakae dija ma c'halonig da lammat evito.

1944
Référence : EURW.1 p19

Un darvoud kaer a oa tu da welout d'ar mare-se e Sassandra : ul linenn a-ziforc'h fraezh-meurbet a oa etre an dour-mor hag an dour-stêr liv melen a ziruilhe d'an aod gant ar stêr Sassandra goude bezañ diswalc'het diabarzh ar vro ma oa d'ar pred-bloaz-mañ mare ar glaveier bras, bremañ ma oa aet an heol tost da vat en e bellañ diouzh tu an Norzh.

1985
Référence : DGBD p18

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux