Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
4
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

Den sot. Ul louadez. HS. diod, genaoueg, loukez, panezenn, sod.

Exemples historiques : 
16
Masquer la liste des exemples

louad

1659
Référence : LDJM.1 pg louat

louaod

1659
Référence : LDJM.1 pg faineant

louadezed

1732
Référence : GReg pg badine (peu serieuse, folâtre ; ridicule)

louad

1732
Référence : GReg pg coquin (faineant, lâche, libertin, gueux)

an dailh eveus a ul louaod a zo war an den yaouank-hont

1732
Référence : GReg pg (ce jeune homme a toute l') encoulure (d'un sot)

rentañ louaod

1732
Référence : GReg pg accoquiner

louaded

1732
Référence : GReg pg coquin (faineant, lâche, libertin, gueux)

louaded

1732
Référence : GReg pg badin (sot, ridicule)

louad

1732
Référence : GReg pg badin (sot, ridicule)

louadez

1732
Référence : GReg pg badine (peu serieuse, folâtre ; ridicule)

louaod

1850
Référence : GON.II pg louad (niais. benêt. nigaud. en Cornouaille, on prononce louod ou louot, et on lui donne de plus la signification de lâche et de paresseux), pg louod (voyez "louad").

louadez

1850
Référence : GON.II pg louadez (femme niaise. nigaude).

louad

1850
Référence : GON.II pg louad (niais. benêt. nigaud), louod, tarieller

louaded

1850
Référence : GON.II pg louad (niais. benêt. nigaud. pour le plur. du subst.)

louad

1931
Référence : VALL pg benêt

louidi

1931
Référence : VALL pg benêt

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux