Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
5
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

Traezenn c'houlaouiñ graet gant ur boulc'henn paket en un dolzenn goar. [1954] Dour a vere eus meur a lagad o sellout ouzh ar vartoloded-se, diarc’hen, o roched war var o bragoù, ur pikol goulou-koar en o dorn [...].

Exemples historiques : 
11
Masquer la liste des exemples

gouloù-koar melen

1732
Référence : GReg pg cierge(s jaunes)

gouloù-koar

1732
Référence : GReg pg bougie (chandelle de cire blanche)

gouloù-koar

1732
Référence : GReg pg bougie (chandelle de cire blanche)

gouloù-koar

1732
Référence : GReg pg chandelles (de cire)

gouloù-koar

1732
Référence : GReg pg cierge

gouloù-koar

1732
Référence : GReg pg cierge

gouloù-koar gwenn

1732
Référence : GReg pg cierge(s blancs)

gouloù-koar

1850
Référence : GON.II.HV pg goulou-koar (Bougie, chandelle de cire. Pl.)

Destum a ris va benviajoù tennañ-tan, hag ur pennadig gouloù-koar, gant aon n’am bije ezhomm da welet sklaer un tu bennak, e-pad an noz.

1878
Référence : EKG.II p.21

gouloù-koar

1931
Référence : VALL pg bougeoir, bougie

Dour a vere eus meur a lagad o sellout ouzh ar vartoloded-se, diarc’hen, o roched war var o bragoù, ur pikol goulou-koar en o dorn hag en o c’herc’henn ur pennad kordenn, evel torfedourien o kerzhout d’ar groug, hag i o kanañ, e galleg evel-just : Saint Yves, notre Père, Toi que nous implorons…

1954
Référence : VAZA p.53-54

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux