Ur gambrad hir ha frank, leun a voged butun, a c’hwez louarn, a flaer pounner.
Eur gambrad hir ha frank, leun a voged butun, a c’houez louarn, a flaer pounner.
1944
Référence :
EURW.1
p.192
Eñ am c’hare, a lavaras d’in, abalamour m’en doa plijadur o plegañ dindan ma domani, oc’h ober diouzh ma youl, o senti ouzhin hag o heuliañ ac’hanon ; abalamour ivez m’am boa kemeret e zifenn raktal, p’o doa bet c’hoant re ar gambrad da ober goap eus e vin gwregel…
Heñ am c’hare, a lavaras d’in, abalamour m’en doa plijadur o plega dindan ma domani, oc’h ober diouz ma youl, o senti ouzin hag o heulia ac’hanoun ; abalamour ivez m’am boa kemeret e zifenn raktal, p’o doa bet c’hoant re ar gamberad [sic] da ober goap eus e vin gwregel…
1944
Référence :
EURW.1
p.193-194
Nozvezh kentañ ur bourc’hiz yaouank en ur gambrad a zo peadra da heugiñ, da neb n’en deus ket ur poull-[k]alon stag mat…
Nozvez kenta eur bourc’hiz yaouank en eur gambread [sic] a zo peadra de [sic, da] heugi, da nep n’en deus ket eur poull-galon stag mat…