Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Mots parents :
0

Formes fléchies : 
14
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

1. Implijad zo izel e renk, er velestradurezh, er c'henwerzh dh. Implijidi pe gomisien. 2. RANNYEZH. Sakrist.

Exemples historiques : 
12
Masquer la liste des exemples

komis

1732
Référence : GReg pg (sonneur de) cloche (s)

komisien

1732
Référence : GReg pg (sonneur de) cloche (s)

komis

1732
Référence : GReg pg commis (domestique de bureau)

komised

1732
Référence : GReg pg commis

ur c'homis

1732
Référence : GReg pg commis

komis ar gwir

1732
Référence : GReg pg douanier

komised ar gwir

1732
Référence : GReg pg douanier

komis an impod-cheñch

1732
Référence : GReg pg douanier

Ac'hano ez eas da di mestr de la Monnerie, noter e Montroulez, er Ru Vras, da gentañ gomis.

1944
Référence : EURW.1 p11

Cavalier en doa anvet din ma c'henseurted taol : e penn da grec'h, hag eñ evel rener, e oa an aotrou Jañ Gwilhoù, komis-noter, ul Leoniad korfet-kaer, ur barv hir ha puilh en-dro d'e elgezh ha d'e c'houzoug ; an aotrou Jañ-Loeiz Herve, komis-perseptor ; an aotrou Maillard, komis-burev ; an aotrounez Abalea hag Aofred, eilvistri-skol.

1944
Référence : EURW.1 p82

Me, a-ratozh-kaer, a rae kont gant ar gantrerien-mañ ; d'ar Sadorn, da bred lein, e oa ma c'homisien ha ma skolaerien mouzhet ha mut ; diskouez a raent dre o geizioù an dispriz o doa evit ar ragacherien hag ar chakerien blouz.

1944
Référence : EURW.1 p83-84

-« Me ? Nann. Charlez Gwennou avat, hennezh mar asantfe… »- «Piv eo Charlez Gwennou ? »-« Ur c’homis genidik a Vro-Dreger, o chom e Vitry-sur-Seine, hag en deus savet ar barzhoneg kaer « Marv Morvan ».

1944
Référence : EURW.1 p.96

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux