Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Formes fléchies : 
7
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. 1. A denn d'ar gristeniezh. Ar relijion gristen, ar feiz kristen. 2. A ra diouzh kelennadurezh Jezuz-Krist. Ar bed kristen. & Ent strizh A ra diouzh kelennadurezh an Iliz katolik. Ar skolioù kristen. N'eo ket kristen ober kement-se. Un emzalc'h kristen. 3. (db. an dud) Zo ur c'hristen anezhañ. Ma breudeur ha ma c'hoarezed kristen. ES. difeiz, digredenn, digristen. II. Adv. Hervez ar relijion gristen. Mont d'an oferenn ha sevel kristen ar vugale.

Exemples historiques : 
41
Masquer la liste des exemples

kristen

1499
Référence : LVBCA p127 (crestien)

29. Ha pan deuas da lavaret an dra-se d'an varc'heien arall ez respontzont dezhañ :[«]Ha ni zo ivez kristenien, prest da vervel evit an hanv hon Salver Jezuz-Krist[.»]

1576
Référence : Cath p23

Ha C'hwi zo kristen ?

1622
Référence : Do. p4

M. Petra eo 'n eil tra neseser da 'r C'hristen ? D. Esperañs.

1622
Référence : Do. p16

M. Petra eo 'n doktrin kristen ? D. An heni en deus bet desket deomp Jezuz Krist, pan veve war an douar, hag a zesk deomp an Iliz katolik, apostolik ha roman.

1622
Référence : Do. p6

M. Piv eo an heni a zle bezañ galvet kristen ? D. An hini pehini, goude bezañ badezet, a gred hag a ra profesion eus an doktrin kristen.

1622
Référence : Do. p6

M. Hag-eñ nan eo ret ivez egzersiñ an euvroù a drugarez ? D. Ya, rak an hini pehini n'o gra ne verit ket bezañ anvet kristen.

1622
Référence : Do. p32

M. Hag-eñ zo neseser gouzout an doktrin kristen ? D. Ya, mar fell deomp bezañ salvet.

1622
Référence : Do. p6

Ha nend eo ket ret ivez egzersiñ an euvrou a drugarez? D. Eo sur, hag an hini n'o gra, ne verit ket bezañ anvet kristen.

1677
Référence : Do. p33

Ar mestr: Ha c'hwi zo kristen ? An disibl: Ya, a-drugarez Doue.

1677
Référence : Do. p4

M. Piv eo an hini a dle bezañ galvet kristen? D. An hini pehini, goude bezañ badezet, a gred hag a ra profesion eus an doktrin kristen.

1677
Référence : Do. p7

gristen

1732
Référence : GReg pg (a) demi (chrétien)

brizhkristen

1732
Référence : GReg pg (a) demi (chrétien)

damkristen

1732
Référence : GReg pg (a) demi (chrétien)

kristen bihan boas

1732
Référence : GReg pg (a) demi (chrétien)

krak-kristen

1732
Référence : GReg pg (a) demi (chrétien)

peuz-kristen

1732
Référence : GReg pg (a) demi (chrétien)

al lezenn gristen

1732
Référence : GReg pg christianisme (la Doctrine de Jesus-Christ, la Foi, la Religion Chrétienne)

neb a oar an holl gredenn gristen, hag a c'hoanta bezañ badezet

1732
Référence : GReg pg catechumene

levr ar gredenn gristen

1732
Référence : GReg pg (livre qui contient le) catechisme

ar gredenn kristen

1732
Référence : GReg pg catechisme (instruction des principes, & des misteres de la Foi Chrétienne)

ar gredenn gristen

1732
Référence : GReg pg foi (Profession de foi , formule qui contient tous les articles de la créance de l'Eglise.)

dilez eus ar feiz kristen

1732
Référence : GReg pg apostasie

kristen

1850
Référence : GON.II.HV pg kristen (Chrétien, qui professe la religion chrétienne, la religion de J.-C. Qui appartient à cette religion).

Al lezenn gristen

1850
Référence : GON.II.HV pg kristen (la doctrine chrétienne, la religion chrétienne).

atav Breizhad kristen, diwar c'hoari 'gelenn

1867
Référence : MGK Rakskrid III

Da c'hortoz me lavar : Kaloun maen en ho kreiz, / Kristen oc'h ha den kriz.

1867
Référence : MGK p118

Pe ma ne roe netra, ur ger mat eus hor bro ? / — « N'em em zaleit, paourkaezh, ur wech all ho pezo ! » / Nann ! nann ! ne voa Breizhad, hennezh ne voa kristen, / Ar c'hentañ gavas diaes, skoaz-oc'h-skoaz gant peorien / Bale dindan an neñv, oc'h an heol benniget.

1867
Référence : MGK p118-119

Mammoù kristen a Vreizh-Izel, pa rank ho mab mont da soudard, ha ne stagit-hu ket dezhañ war e galon, me[d]alenn Santez Anna, patronez hor bro ?

1878
Référence : EKG.II p.196

Kerkent ha ma voemp savet diwar hor c’huchenn golo, an Aotrou de Kervalaneg a lavaras adarre ar pedennoù a vouezh uhel, evel m’ho leverer e pep ti kristen.

1878
Référence : EKG.II p.12

Ar gwel eus a ur c’horf-marv, a laka pep den da ziskenn ennañ e-unan ; ha, dre ar bed-holl, kerkoulz er broioù paian evel er broioù kristen, e touger doujañs d’ar marv.

1878
Référence : EKG.II p.184

War stad Gordion ha Midaeion er Iañ kantved eus hon amzervezh kristen, sellout Strabon, troidigezh Tardieu, II, p. 532.

1923
Référence : SKET p.15

Pa voe rediet ar gerent da gas o bugale d’ar Skol, lik pe gristen, e voe lakaet ar brezhoneg e riskl.

1944
Référence : EURW.1 p.105

Lavarout a rae an oferenn hag ober war-dro ar re a felle dezho heuliañ al lezenn gristen.

1944
Référence : EURW.1 p.213

Daou di-skol a oa, unan lik evit ar baotred hag unan kristen evit ar merc'hed.

1944
Référence : EURW.1 p20

« N’eo ket un dra gristen ar pezh emaomp oc’h ober ; un dra spontus eo zoken hag a vezo tamallet deomp atav gant hor c’houstiañs ; klask lazhañ hor moereb ! ! »

1944
Référence : ATST p.75

Mougañ anezhi [ar yezh vrezhonek] kentoc'h e oad neuze oc'h esaeañ ober e holl skolioù kristen eskopti Sant-Brieg.

1944
Référence : EURW.1 p53

E bro garet hon hentadoù / Brevet spontus gant bagadoù / An daou strollad o 'n em zispenn, / Grit ma teuy al lezenn gristen / Da sioulaat ar vuanegezh / Ha da lemel an druegezh, / Hag un deiz, d'Ho Pro Diamen, / D'hor c'has holl da viken... Amen !

1960
Référence : PETO p83

Person, me gred on ur plac'h fur / O strivañ gredus ha gant feiz / Da vleinañ mat, evel ur stur, / Soudarded kristen hor Bro Vreizh.

1960
Référence : PETO p61

Evit doare ur c'hemmesk etre ar c'hredennoù paian hag ar gelennadurezh kristen !

1985
Référence : DGBD p75

Anavezet e vez ar gristenien dre ma tougont un ano kristen : Per, Paol, Remont, Paskal, Yann, Leon... ha Kaourintin !

1985
Référence : DGBD p174

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux