1. (db. an dud)
A laka holl e nerzh, e galon da ober udb.
An hini birvidikañ war al labour. Bezañ birvidik da ober udb.
DHS. gredus.
2. (db. santadoù, oberoù an dud)
Entanet.
Ur garantez, ur galon virvidik. Ebatoù birvidik.
3. Oberiant.
Ur greizenn virvidik.
Référence :
GReg
pg cet homme est bien (bouillant)
liskidik ha birvidik
lisqidicq ha birvidicq
1732
Référence :
GReg
pg brûlant (& ardens)
birvidik eo an amzer
birvidicq eo an amser
1732
Référence :
GReg
pg chaud (chaude)
birvidik
berc'houidik
1850
Référence :
GON.II
pg birvidik (Bouillant, qui bout. Vif. Pétulant. Pétillant. Ardent d'humeur, de tempérament - En Vannes).
Birividik eo an den-hont.
Birvidig eo ann den-hoñt.
1850
Référence :
GON.II
pg birvidik (Cet homme-là est bouillant, pétulant).
pedenn virvidik
péden-birvidik
1850
Référence :
GON.II.HV
pg péden (-birvidik)
bervidik
1850
Référence :
GON.II
pg bervidik (Voyez "birvidik"), birvidik (Bouillant, qui bout. Vif. Pétulant. Pétillant. Ardent d'humeur, de tempérament).
birvidik
1850
Référence :
GON.II
pg birvidik, bervidik (Bouillant, qui bout. Vif. Pétulant. Pétillant. Ardent d'humeur, de tempérament).
Hervez kanenn Vopiskos e oa he blev gell-ruz, he daoulagad glas-louet ha birvidik en he fenn, he dremm hirgelc’hiek, ha gwenn-kann liv he c’hroc’hen.
Hervez kanenn Vopiskos e oa he bleo gell-ruz, he daoulagad glas-louet ha birvidik en he fenn, he dremm hir-gelc’hiek, ha gwenn-kann liou he c’hroc’hen.
1923
Référence :
SKET
p.41
Da bep mare o istor e hañval ar Gelted bezañ bet ur ouenn virvidik, oberiant, tuet-dreist da gas kurioù war-raok.
Da bep mare o istor e hanval ar Gelted beza bet eur ouenn virvidik, oberiant, tûet-dreist da gas kuriou war-raok.
1924
Référence :
SKET.II
p.24, notennoù
birvidik
1927
Référence :
GERI.Ern
pg birvi
Ur youl birvidik hag un hunvre ledan a rede pell a yoa, e goueled va c'halon doaniet : "Mont d'embregañ riskloù ha da redek bro".
Eur youl birvidik hag eun huñvre ledan a rede pell a yoa, e goueled va c'halon doaniet : "Mont d'embrega risklou ha da redek-bro".