Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Mots parents :
0

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
2
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
175
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. V.k.e. A. (db. an dud, al loened) 1. Skeiñ gant un den pe ul loen ken na weler merk an taol(ioù) war e groc'hen. Bloñset hoc'h eus ma gar. 2. En em c'hloazañ o stekiñ ur rann eus e gorf ouzh udb. Bloñset en deus e vorzhed o stekiñ ouzh ur roc'h. B. (db. an traoù) 1. Dre heveleb. Gwastañ bouedenn ur frouezhenn o stekiñ outi gant udb. Diwall da vloñsañ ar pechez. 2. Dre skeud. Gwallañ un draezenn, ur pezh arrebeuri, ur savadur, h.a. Bloñset eo bet ilizoù hor bro gant morzholioù an Dispac'h. II. V. em. EN EM VLOÑSAÑ : en em c'hloazañ o stekiñ ur rann eus e gorf ouzh udb. En em vloñsañ a reas o stekiñ ouzh ur voger.

Exemples historiques : 
13
Masquer la liste des exemples

bloñsañ

1659
Référence : LDJM.1 pg blonça

frouezh bloñset

1732
Référence : GReg pg (des fruits) cotis

bloñsat

1732
Référence : GReg pg émoter (rompre les mottes, afin que la terre reçoive mieux la semence)

bloñsañ

1732
Référence : GReg pg cotir (meurtrir, froisser)

sukrined bloñset

1732
Référence : GReg pg (des melons) cotis

bloñset

1732
Référence : GReg pg cotir (meurtrir, froisser)

bloñsiñ

1850
Référence : GON.II pg bloñsa, blosein, chikein

bloñsañ

1850
Référence : GON.II pg bloñsa, chikein

kae da vloñsañ lann

1909
Référence : BROU p. 207 (va piler de l'ajonc)

bloñsañ

1909
Référence : BROU p. 207 (b. signifie aussi piler)

bloñsañ

1927
Référence : Geri.ern pg bloñs

bloñsiñ

1927
Référence : GERI.Ern pg bloñs

Da gentañ e vez kavet plijus a-walc'h bezañ douget en doare-se ; buan koulskoude e sav bec'h war an hini a vez evit ar wech kentañ oc'h ober hent en doare-se, pa sant e benn a-dreñv o vloñsañ gant ar stroñs hag o tont da vezañ kizidikoc'h-kizidik : skuizhus-meurbet eo evit ar re ha ne dint ket c'hoazh en em c'hraet.

1985
Référence : DGBD p34

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux