Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
5
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

1. Endalc'her hezoug graet en un danvez tenn (karton, koad, plastik pe vetal prl.) warnañ ur golo prl. a reer gantañ da glenkañ traoù. Ur voest c'houllo, leun. Ur voestig vihan. 2. Ent strizh Endalc'her metal a lakaer boued-mir ennañ. 3. Treloc'h. Boest an tizhoù : darn eus ur c'harr-tan m'emañ ar gwikefreoù a dalvez da gemm tizh. 4. Dre skeud., pemdez Toull-bac'h. Seurt tud a lakafe teuler un den er voest evit an disterañ tra. 5. Korf. Kavenn, organ kleuz a ya un organ all ennañ. An askorn n'emañ ket mui en e voest.

Exemples historiques : 
53
Masquer la liste des exemples

boest ar bara-kan

1499
Référence : LVBCA p21, 32, 39 ('boîte pour le pain azyme')

boest

1499
Référence : LVBCA p39 (boette)

boest an olev en iliz

1499
Référence : LVBCA p20, 39, 69, 70, 101, 153 ('boîte des huiles saintes dans l'église')

boest ar gwentuz

1499
Référence : LVBCA p22, 39, 90 (ventouse a ventouser qui est fait de voirre)

boestl

1659
Référence : LDJM.1 pg boiste

ur voest kountelloù

1732
Référence : GReg pg couteliere (étuit à mettre des couteaux)

boestl ar pebr

1732
Référence : GReg pg boëte (à poivre)

boestloù pebr

1732
Référence : GReg pg boëte (à poivre)

boestl ar sezv

1732
Référence : GReg pg boëte (à moutarde)

boestloù sezv

1732
Référence : GReg pg boëte (à moutarde)

boest maenek

1732
Référence : GReg pg (la) boëte (aux cailloux)

boest sapr

1732
Référence : GReg pg caisse (de sapin)

boestl ar relegoù

1732
Référence : GReg pg chasse (pour mettre les Saintes Reliques)

boestl relegoù

1732
Référence : GReg pg chasse (pour mettre les Saintes Reliques)

boestloù relegoù

1732
Référence : GReg pg chasse (pour mettre les Saintes Reliques)

boest ar c'horporalioù

1732
Référence : GReg pg corporalier

boest ar c'hountelloù

1732
Référence : GReg pg couteliere (étuit à mettre des couteaux)

lakaat en boest

1732
Référence : GReg pg encaisser (mettre en caisse)

boest, boestoù

1732
Référence : GReg pg étui

boestl ar c'halizr, boestl ar groaz arc'hant

1732
Référence : GReg pg étui (du calice, de la croix d'argent)

boestl lêr

1732
Référence : GReg pg étui (de cuir)

boestl

1732
Référence : GReg pg boete (ou boite), caisse, étui

boestloù

1732
Référence : GReg pg boete (ou boite), caisse, étui

boest

1732
Référence : GReg pg boete (ou boite), caisse

boestoù

1732
Référence : GReg pg boete (ou boite)

boest

1732
Référence : GReg pg boete (ou boite)

boestoù

1732
Référence : GReg pg boete (ou boite), caisse

boestl arc'hant

1732
Référence : GReg pg boete (d'argent)

boestl arc'hant

1732
Référence : GReg pg boete (d'argent)

boestloù arc'hant

1732
Référence : GReg pg boete (d'argent)

boest koad

1732
Référence : GReg pg boëte (de bois)

boestoù koad

1732
Référence : GReg pg boëte (de bois)

boestl prenn

1732
Référence : GReg pg boëte (de bois)

boestloù prenn

1732
Référence : GReg pg boëte (de bois)

boest pren

1732
Référence : GReg pg boëte (de bois)

boestloù prenn

1732
Référence : GReg pg boëte (de bois)

golo boestl

1732
Référence : GReg pg (couverture de) boëte

goulc'her boestl

1732
Référence : GReg pg (couvercle de) boëte

boest

1850
Référence : GON.II pg boést ou boéstl (Boîte, sorte d'ustensile fait de bois fort mince ou de carton avec un couvercle, et servant à divers usages).

boestloù

1850
Référence : GON.II.HV pg boést ou boéstl (Boîte, sorte d'ustensile fait de bois fort mince ou de carton avec un couvercle, et servant à divers usages. Pl.)

boestoù

1850
Référence : GON.II.HV pg boést ou boéstl (Boîte, sorte d'ustensile fait de bois fort mince ou de carton avec un couvercle, et servant à divers usages. Pl.)

boestl

1850
Référence : GON.II pg boést ou boéstl (Boîte, sorte d'ustensile fait de bois fort mince ou de carton avec un couvercle, et servant à divers usages).

Ur boest prenn en deus roet din.

1850
Référence : GON.II pg boést ou boéstl (Il m'a donné une boîte de bois).

Pehini ac'hanoc'h, ma lennerien, en ur lakaat an tan war un alumetezenn, d'an noz, er devalijenn, na'n neus ket gwelet, o sevel diwar e voest chimikez, evel ur vogedenn lugernus ?... Se a c'hoarvez peurvuiañ pa ve[z] gleb an amzer ha mouest an alumetez.

1898
Référence : KZVR Supplément à la Croix des Côtes-du-Nord du dimanche 23 janvier, p.1

boest

1909
Référence : BROU p. 207

boest

1927
Référence : GERI.Ern pg boest

boest eol

1931
Référence : VALL pg bains

boest

1931
Référence : VALL pg boîte

Mes ar vrud a redas betek divskouarn « Juluen » e skriven dre guzh rimadennoù difennet ; pa voe serret ar studi e voe graet ur furch em boest, hag e voe kavet ur c'haier warnañ bep seurt istoriou mat ha fall, lod e galleg[,] lod e brezoneg.

1944
Référence : EURW.1 p42

Ar sulvezh kentañ din da vont e-maez ar « voest » a voe un devezh kaer a frankiz.

1944
Référence : EURW.1 p54-55

Evit amañ ez eo touforek, kloz evel ur voest ma 'z eo.

1985
Référence : DGBD p146

[...] ar barroù arne o deus digoret sanioù don e gorre an aod, hag amañ hag ahont e vez stanket an hent gant pikolioù kefioù gwez bet douget eno gant ar mor, gwez aet da goll tra m'edod o kargañ ul lestr bennak, hag e-lec'h mont da Hambourg da vezañ graet boestoù sigar ganto ez int deut da vreinañ amañ war an traezh.

1985
Référence : DGBD p105

Stankañ chanterioù, tourterien, chadennoù-frammañ, kefioù ar gourmarc'hadoù, gichedoù, tier-gar, trenioù a gas lastez nukleel, bagoù gant o marc'hadourezh -pa'z erruont er porzh, pa vezont diskarget-, privezioù un aerborzh pe un embregerezh; stankañ al lastez pe al lizheroù pa zegouezhont peotramant pa'z eont kuit; stankañ dour pe bourvezioù -boued...- ur c'huzuliadeg etre pennoù bras ar bed; stankañ ar pratikoù, an embregerezhioù-pourveziñ, prenañ douaroù e-lec'h ma vo staliet ur raktres noazhus [noazus]; stankañ mont ha dont al lizhiri; stankañ ar c'hreizennoù pellgehentiñ; implijout stank-ha-stank standardoù pellgomz, servij al lizhiri, ar gichedoù, ar faksoù hag ar boestoù posteloù; paeañ an tailhoù hag an taolioù kastiz tamm-ha-tamm, paeañ gant fazioù dister graet a-fetepañs -evel paeañ un nebeut kentimoù re, ar pezh a lak an enebourien da goll amzer hag arc'hant-; troc'hañ an tredan, ar pellgomz, Internet...

2015
Référence : DISENT p58-59

Note d'étude

Roet eo ar ger-mañ gourel gant ar Gonideg en e c'heriadur (1850). S.o. "goest".

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux