Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Mots parents :
0

Définition :  Masquer la définition

1. Tachenn war ziribin, lodenn war ziribin un uhelenn. Ur roz sonn. Pignat gant ar roz. HS. tor. 2. Uhelenn vihan. Me a wel he zi dindan ar roz. HS. torgenn.

Exemples historiques : 
10
Masquer la liste des exemples

roz

1659
Référence : LDJM.1 pg tertre

roz

1850
Référence : GON.II pg piñadek, ros

rozioù

1850
Référence : GON.II.HV pg ros

Menezioù a savas, eienennoù a darzhas eus donder an douar, eus tor ar menez, eus troad ar roz, hag e stankennas an dourioù diouto en izelennoù, oc’h andoniañ gwazhioù, stêrioù, lennoù-dour.

1923
Référence : SKET p.28

Klask a raent gwelout, er roz, ar marichal o pignat d’an dorgenn, hag o vont da glask e varv. Ne welent marichal ebet.

1944
Référence : ATST p.118

Hag eñ dreist ar c’hleuz, hag a-dreuz ar roz war-du an ti satanazet. — « Youc’houc’hou ! » a reas adarre ar vouezh war gorre an dorgenn.

1944
Référence : ATST p.117

An holl draoù a oa trist, trist, en-dro dezho : ar parkeier, ar rozioù, koad Troboa, an draonienn, ar stêr vras o voudal du-hont e skluz Penn-ar-Pont ha sklerijenn al loar war Garreg-al-Louarn.

1944
Référence : ATST p.117

Dalc'hmat e kan al lapous noz / A-dreñv pep kleuz, ouz tor pep roz, / Da vodañ Breizhiz a bep tu / War an Nasion d’ober 'n hu.

1960
Référence : PETO p72

Bemdez, pa zeuy an noz, Paour-razh, hep ti nag aoz, Dre skorn pe c'hlav, ouzh tor ur roz, E kouski skuizh e kambr ar stir.

1960
Référence : PETO p21

Eno, war un tammig roz eo e voe savet lec'h-kreñv kentañ ar C'hallaoued, ar "Fort d'Aumale".

1985
Référence : DGBD p48

Ordre alphabétique

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux