Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
5
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

1. Koeñvadenn en ur voger, ur savadur, abalamour d'ur faout er mañsonadur. 2. Bolz (1). Un ilizig a weled gant he bolzenn alaouret war un dosenn c'hlas. Tour iliz Karmez gant e deir bolzenn an eil war eben. [1954] [...] un doare aezhenn vorlivet o sevel eus ar mor, o kreskiñ dibaouez hag o ledanaat muioc’h-mui, kement ha ken bihan ma teuas da stummañ evel un dinell divent, pe gentoc’h ur volzenn iliz, ha seul ma ’z ae an dra-se war vrasaat ha war frankaat, seul vuanoc’h e kemme he liv [...].

Exemples historiques : 
12
Masquer la liste des exemples

bolzenn

1659
Référence : LDJM.1 pg bolseñ

bolzenn disac'het

1732
Référence : GReg pg breche (crevasse dans une muraille causée par un ventre)

bolzenn

1732
Référence : GReg pg crevasse (ouverture dans un vieux mur)

bolzenn

1732
Référence : GReg pg breche (crevasse dans une muraille causée par un ventre)

bolzennoù

1732
Référence : GReg pg breche (crevasse dans une muraille causée par un ventre), crevasse (ouverture dans un vieux mur)

bolzenn

1850
Référence : GON.II pg bolzen (Crevasse. Lézarde. Ventre dans une muraille qui menace ruine), kôf, kôv, skarr, volzen

bolzennoù

1850
Référence : GON.II pg bolzen (Crevasse. Lézarde. Ventre dans une muraille qui menace ruine. Pl.)

Ur volzenn a welan er voger-se.

1850
Référence : GON.II pg bolzen (Je vois une crevasse à ce mur).

volzenn

1850
Référence : GON.II.HV pg volzen (voyez "bolzen").

bolzenn

1927
Référence : Geri.ern pg bolz

bolzenn disac'het

1931
Référence : VALL pg brèche (dans un mur crevassé)

Edon ’ta o lenn er gwasked war ar pont pa stagas a-greiz-holl an oabl da gaoulediñ : « Dal ’ta, emezon, daoust ha keloù glav a vefe gant an amzer ? » ha me em sav, e-sell da ziskenn gant an diri war du va gwele, pa spurmantis er pellder, a-rez an dremmwel, un doare aezhenn vorlivet o sevel eus ar mor, o kreskiñ dibaouez hag o ledanaat muioc’h-mui, kement ha ken bihan ma teuas da stummañ evel un dinell divent, pe gentoc’h ur volzenn iliz, ha seul ma ’z ae an dra-se war vrasaat ha war frankaat, seul vuanoc’h e kemme he liv : gwenn-sin da gentañ, arc’hant goude hag a-benn ar ar fin ken ruz ha pa vije bet du-hont un tangwall eus ar skrijusañ oc’h ober e reuz.

1954
Référence : VAZA p.172

L'Office public de la langue bretonne