Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Définition :  Masquer la définition

1. (db. daou zen, daou dra, daou ober) [1867, 1931, 2015] An eil goude egile. Komz a raimp a-bep-eil. [2015] Stouiñ ha sevel a-bep-eil pe strebotiñ gant panerioù bras re garget. [2015] Petratos a sell ouzhin hag ouzh Talia a-bep-eil, nec'het. 2. Dre ast. (db. meur a zen, meur a dra) [1867] Tro-ha-tro. [1867] Nep piv bennak a zeu, a ya a-bep-eil da glemm ha da ouelañ, en do gwalc'h e galon. [1867] Paket er stignoù o skrabat a-bep-eil gant e veg, gant e dreid ha gant e zivaskell e teu a-benn d'em ziluziañ. A-bep-eil e tostaimp d'an arched. & [2016] A-BEP-EIL TRO : tro-ha-tro. [2016] Nouspet darvoudenn ha tudenn warn-ugent all, fromus, farsus, glac'harus, a-bep-eil tro an holl anezhe. 3. A-BEP-EIL GANT : tro-ha-tro gant udb.

Exemples historiques : 
10
Masquer la liste des exemples

P'o devoe en em gutuilhet, / Rebechet, youet, rendaelet / A-bep-eil en em damallet, / Ar marmouz, o welet penaos edo 'r c'hoari, / A lavaras dezho, droug ennañ a-zevri : / - "Bremañ, va mignoned, me oar mat ho toareoù, / Hag ho-taou e paeoc'h ar gwir hag ar mizoù.

1867
Référence : MGK p37

O welet en ur park ur goulm all o tebriñ, an tremeniad war yun ha digor e galon a ya di da welet; e-pad ma torr e naon ez eo paket war rikl en un toullad lasoù stignet e-touez an ed : ne oa ket kre ar stignoù; rak o skrabat a-bep-eil, o c'hoari endra c'hell, gant e veg, gant e dreid ha gant e zivaskell e teu, hep re a boan, a-benn d'em ziluziañ.

1867
Référence : MGK p19

Setu an amzer zo bremañ ! Nep piv bennak a oar goulenn en ur derriñ d'an dud o fenn, nep zo kasaus, a deu a ya 'bep-eil da glemm ha da ouelañ, en devezo gwalc'h e galon, enor, madoù diouzh m'eo mac'hom

1867
Référence : MGK p22

Bep-eil ez aent da zibriñ. E-pad ma lonke lod, lod-all a zigore, a zivarc’he, pe a dorre, a daolioù bouc’hal, an armelioù evit klask enno arc’hant pe draoù all talvoudus.

1878
Référence : EKG.II p.82

Selaou a raen ; ya, selaou a raen, mes evel un den er-maez anezhañ e-unan... Enkrezet ha laouen e oan bep-eil.

1878
Référence : EKG.II p.47

Ur c’harzh a beulioù kilviziet-mat ha kuñvaet, keitet ha livet e melen, ruz, gwenn ha gwer a-bep-eil, a rae tro an ti.

1924
Référence : SKET.II p.38

a-bep-eil

1931
Référence : VALL pg alternativement

Petratos a sell ouzhin hag ouzh Talia a-bep-eil, nec'het, met Talia a chom difrom-euzhus.

2015
Référence : EHPEA p210

Panelloù a bed an dud da "gutuilh o lod", ha setu dres ar pezh emañ un toullad familhoù oc'h ober : stouiñ ha sevel a bep eil pe strebotiñ gant panerioù bras re garget, pe bignat ouzh skeulioù a dap betek lein ar gwez avaloù pe ber.

2015
Référence : TEVAG p5

Priam, roue galloudus ha tad glac'haret hag aspedus, ha nouspet darvoudenn ha tudenn warn-ugent all, fromus, farsus, glac'harus, a-bep-eil tro an holl anezhe, a lak a sevel ennomp ur from hag un trivliad a sko eeun-tenn d'hor c'halon ha d'hor spered en desped d'an daou vil hag eizh kant vloaz tremenet abaoe ar mare ma savas Homeros e varzhoneg !

2016
Référence : ILIAS p. 7

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux