Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
2
Afficher les variantes

Exemples historiques : 
12
Masquer la liste des exemples

geizañ

1732
Référence : GReg pg chanter (parlant des oiseaux), gazouillement (parlant des oiseaux)

geizet

1732
Référence : GReg pg chanter (parlant des oiseaux), gazouillement (parlant des oiseaux, pp.)

geidañ

1732
Référence : GReg pg gazouiller (parlant des oiseaux)

geidet

1732
Référence : GReg pg gazouiller (parlant des oiseaux, pp.)

Un dudi eo klevet al laboused o c'heizañ.

1850
Référence : GON.II pg geiza, geida (c'est un plaisir d'entendre les oiseaux gazouiller).

geidet

1850
Référence : GON.II pg geiza ou geida (gazouiller, faire un petit bruit doux et agréable, tel que celui des oiseaux lorsqu'ils chantent. ramager. Part.)

geidañ

1850
Référence : GON.II pg geida (voyez "geiza"), pg geiza ou geida (gazouiller, faire un petit bruit doux et agréable, tel que celui des oiseaux lorsqu'ils chantent. ramager).

geizal

1850
Référence : GON.II pg geizal, pg geiza ou geida et geizal (gazouiller, faire un petit bruit doux et agréable, tel que celui des oiseaux lorsqu'ils chantent. ramager).

geizet

1850
Référence : GON.II pg geiza ou geida (gazouiller, faire un petit bruit doux et agréable, tel que celui des oiseaux lorsqu'ils chantent. ramager. Part.)

geizañ

1850
Référence : GON.II pg kana, pg geida (voyez "geiza"), pg geiza ou geida (gazouiller, faire un petit bruit doux et agréable, tel que celui des oiseaux lorsqu'ils chantent. ramager).

geizañ

1924
Référence : SKET.II p.128 « Geriadurig », "Faire entendre son ramage".

Hudour-meur a zigas en-dro an heol, / A ra d’an douar adc’hlazañ, / D’an evned geizañ, / D’an dour redek, / D’an ed diwanañ, / D’ar glav kouezhañ.

1924
Référence : SKET.II p.11

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux