Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Mots parents :
0

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
2
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
15
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

Endalc'her - e gwer prl. - a lakaer liñvennoù, diedoù dh., ennañ. Laka ur voutailh ha gwer war an daol.

Exemples historiques : 
29
Masquer la liste des exemples

boutailh

1499
Référence : LVBCA p41 (boutaille)

boutailh lerz [sic lezr]

1499
Référence : LVBCA p41, 132 (boutaille de cuyr)

boutailh

1659
Référence : LDJM.1 pg bouteille

torret gourgouzig ur voutailh

1732
Référence : GReg pg goulet (Rompre le goulet d'une bouteille, pp.)

boutailh sklis

1732
Référence : GReg pg (bouteille d') éclisse (de verre clair, couvete d'éclisse)

boutailhoù sklis

1732
Référence : GReg pg (bouteille d') éclisse (de verre clair, couvete d'éclisse)

boutailh war viñs

1732
Référence : GReg pg flacon (grosse bouteille qui se ferme à vis.)

boutailhoù war viñs

1732
Référence : GReg pg flacon (grosse bouteille qui se ferme à vis, p.)

gourgouzig ur voutailh

1732
Référence : GReg pg goulot (ou goulot, le cou d'une bouteille)

dic'houzougañ ur voutailh

1732
Référence : GReg pg goulet (Rompre le goulet d'une bouteille.)

dic'houzouget ur voutailh

1732
Référence : GReg pg goulot (ou goulot, le cou d'une bouteille, pp.)

terriñ gourgouzig ur voutailh

1732
Référence : GReg pg goulet (Rompre le goulet d'une bouteille.)

steviañ ur voutailh

1732
Référence : GReg pg boucher (une bouteille)

boutailh

1732
Référence : GReg pg bouteille

boutailh

1732
Référence : GReg pg bouteille

boutailhoù

1732
Référence : GReg pg bouteille

boutouilh

1732
Référence : GReg pg bouteille

boutouilhoù

1732
Référence : GReg pg bouteille

ur voutailh

1732
Référence : GReg pg bouteille

ur voutouilh

1732
Référence : GReg pg bouteille

gouzoug ur voutailh

1732
Référence : GReg pg (le) cou (d'une bouteille), goulot (ou goulot, le cou d'une bouteille)

boutailh

1850
Référence : GON.II.HV pg potel

pouteilh

1850
Référence : GON.II.HV pg potel

boutailh

1927
Référence : Geri.ern pg boutailh

boutailh

1927
Référence : Geri.ern pg boutailh

va re-me) a yeas en dro ken na zifindaone ! Eur pennad da c'houde, e stagis ar voutailh leun a win ruz ouz va fenn ha bec'h ivez d'ezi, da gas ar c'hig sall hag ar bara kras da stanka he genou d'am bouzellenn vras!

1929
Référence : SVBV p9

Me a sant va bouzellenn vras o c'hourlammat e kostez dehoù va c'hof ! M'eus aon emañ-hi o c'hoari penn-tourtig !... – Ma ! lop war ar boued 'ta neuze, Yann, da c'hedal ma vo distouvet ar boutailhoù ganin-me ! a droc'has paotr Gouenoù.

1929
Référence : SVBV p9

boutailh

1931
Référence : VALL pg bouteille

War-dro kreisteiz e teu ar boy da lakaat boutailhoù an "digor-boued" ha dour fresk war un daolig vihan (ur yenerez dre betrol hon eus bet, ha dre-se e c'hellomp kaout bremañ dour fresk evit evañ. Ul lid, hennezh, hag a vez dalc'het start dezhañ zoken ma ne vez evet netra peurliesañ).

1985
Référence : DGBD p150

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux