Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Définition :  Masquer la définition

Gorreenn douar treut, ec'hon dh., na gresk ken nemet lann, balan, raden ha brug enni. Al lanneier hag ar parkeier. Mont d'al lann gant an deñved. & Trl. skeud. Chom war al lann : chom dilabour, na vezañ gopret en-dro. & Mont eus, ag, diwar ar prad d'al lann : eus ur stad vat da unan fall. HS. lanneg.

Exemples historiques : 
11
Masquer la liste des exemples

lann

1499
Référence : LVBCA p129 (lande)

lannoù

1850
Référence : GON.II pg lann (arbuste épineux comme le genièvre. grosse bruyère piquante, que l'on nomme, en Bretagne, de la lande, et en d'autres provinces du jan ou de l'ajonc. le plur. lannou ou lannéier ne s'emploie, ainsi que le français "landes" qu'en parlant de terres incultes).

lanneier

1850
Référence : GON.II pg lann ([...] le plur. lannou ou lannéier ne s'emploie, ainsi que le français "landes" qu'en parlant de terres incultes), pg lannek (lieu, champ où l'on a semé de l'ajonc, pour en nourrir les bestiaux pendant l'hiver, après l'avoir pilé. Pl.)

Evelato an Aotrou de la Marche n’oa ket evit chom pell kuzhet e ti an Itron du Laz, rak an ti-se a zo e kêr, ha ma teuje an disterañ bec’h warnezhañ e vije tizhet aes a-walc’h abalamour ne gavje ket e dro da dec’het kuit : e kêr n’eus na koad, na lann da guzhet en o zouez.

1877
Référence : EKG.I. p.16

Galoupat a ra evel pa ve an tan war e lerc’h ; mont a ra dreist ar c’hleuzioù, a-dreuz ar c’haeioù dre-greiz an drez hag ar spern, dre al lann hag an drein ; ne sell ket ker pizh-se ouc’h e hent...

1877
Référence : EKG.I. p.128

[...] ; Taximagus, ar roue meurbet doueüs, difraoster lanneier ha saver gwenan, ha, da glozañ, Dêvokatus a gredas, ken nerzhek ha ma ’z oa, mont a-c’houren ouzh un doue.

1923
Référence : SKET p.141

Ha kaer he deus bet Izabel dizaliañ anezhañ, adstignañ a raio lasoù en girzhier Koad-Keraudren. Gwazh a se da c’honifled an Aotrou !… Ha mar gallfe gwaskañ Gargam !… Stignañ a eure e lasoù en koadoù hag el lanneier an Aotrou… Ha Gargam a c’haloupe war-lerc’h ar paotr.

1924
Référence : BILZ1 Niv. 45, p.1068 (Gwengolo 1924)

D’ar Sul, goude an oferenn-bred, leinet gant ar paotr, pe war ar pemdez, pa n’ ec’h ae ket ar vag d’an aod, Bilzig a gerzhe dre al lanneier, hag e teue gantañ e vec’h a raden hag a valan-bugel : raden evit klenkañ, pakañ ar pesked hag o delc’her fresk, balan-bugel evit ober skubelinier evit skubañ ha gwalc’hiñ an div vag.

1925
Référence : BILZ2 p.106

Kement a garan, amañ 'm eus desket er c'harout : ar feiz naturel, ar gredenn eeun, al labour ordinal, an dud izel, ar gwez derv, al lannoù, ar girzhier, ar stêrioù, ar vein-hir, ar chapelioù, hag an holl draoù benniget a vev en o skeud santel.

1944
Référence : EURW.1 p15

Tremen a rejomp dre lanneier gouez, a-hed reier ha kragoù sonn, betek erfin digouezhout e ribl an doureier.

1944
Référence : EURW.1 p.183

Da c'houloù deiz edo an tren o treuziñ al lanneier bras etre Blaen ha Gwenvenez Penfao.

1985
Référence : DGBD p202

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux