Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Formes fléchies : 
3
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. G. 1. Den a c'hoari. Ur c'hoarier mat, ur c'hoarier fall. Ur c'hoarier n'eus ket e bar. Ur gwall c'hoarierez. Ur c'hoarier bouloù. 2. Den techet da c'hoari arc'hant. Ur c'hoarier touet. 3. Den en deus ur perzh en ur pezh-c'hoari pe en ur film. Ur c'hoarier sinema. 4. Soner. Dont a ra ar son ganto evel pa vijent c'hoarierien eus an dibab. II. Stn. A blij dezhañ c'hoari. Ur bugel c'hoarier.

Exemples historiques : 
27
Masquer la liste des exemples

c'hoarier d'ar bolod

1499
Référence : LVBCA p21, 39, 47, 48 (ioueur de pelote)

c'hoarier

1499
Référence : LVBCA p47 (iouer)

c'hoarier d'an tablez

1499
Référence : LVBCA p23, 47, 48, 190 (iouer des tables [trictrac, dames])

c'hoarier

1659
Référence : LDJM.1 pg ioueur

c'hoarier

1659
Référence : LDJM.1 pg menestrier

c'hoarier

1732
Référence : GReg pg badin (peu serieux, qui fait des plaisanteries)

c'hoarier

1732
Référence : GReg pg brelandier (qui fréquente le jeu)

c'hoarierien

1732
Référence : GReg pg brelandier (qui fréquente le jeu)

c'hoarierez

1732
Référence : GReg pg brelandiere (joüeuse)

c'hoarierezed

1732
Référence : GReg pg brelandiere (joüeuse)

c'hoarierien

1732
Référence : GReg pg badin (peu serieux, qui fait des plaisanteries)

c'hoarierien

1850
Référence : GON.II pg c'hoarier (Joueur, celui qui joue, qui aime à jouer. Pl.) + p.18, livre premier, "des joueurs".

It da glask ar c'hoarierien all.

1850
Référence : GON.II pg c'hoarier (Allez chercher les autres joueurs).

c'hoarierez

1850
Référence : GON.II pg c'hoariérez (Joueuse, celle qui joue, qui aime à jouer).

c'hoarierezed

1850
Référence : GON.II pg c'hoariérez (Joueuse, celle qui joue, qui aime à jouer. Pl.)

c'hoarier

1850
Référence : GON.II pg c'hoarier (Joueur, celui qui joue, qui aime à jouer) + p.18, livre premier, "joueur".

c'hoarier pezhioù

1931
Référence : VALL pg acteur

c'hoarierez

1931
Référence : VALL pg acteur

c'hoarierezed

1931
Référence : VALL pg acteur

c'hoarier

1931
Référence : VALL pg acteur, brelandier

c'hoarier ouesk

1931
Référence : VALL pg acrobate

An horeller a rank, gant e vazh, bountañ ar voul en unan eus an toulloùigoù, diwallet gant unan eus ar c'hoarierien a ra dao dezhi pa dosta re.

1944
Référence : EURW.1 p23

Mont a ris da lakaat ma fri, ha me dizanvez d'an holl, betek banell an teatr 'lec'h ma oa ar c'hoarierien oc'h en em bentañ hag oc'h en em wiskañ.

1944
Référence : EURW.1 p70

Ar chistr a oa c'hwerv ha sklaer : goude lonkañ daou chopinad e tizrojomp buan da selaou ar pezh-c'hoari, Buhez Sant-Gwenole : ar c'hoarier e oan ar muiañ boemet dirak e ampartiz, e oa an hini a rae ar roue Grallon, Tomaz Park a oa anvet.

1944
Référence : EURW.1 p71

« Ne vo ket a dud, a hiboude ar ch’allegerien. Peseurt soñj en deus ar c’hure o tigas gizioù « plouked » Plouyann da Vontroulez ? » « Bo », a responte ar c’hoarierien, « klaoustre ‘vo kouchet ar sal ? ».

1944
Référence : EURW.1 p.95

Ar re ac'hanomp, kozh pe goshoc'h, o deus gwelet ar filmoù ma oa an daou c'hoarier-se evel o adsevel a varv da vev Achille/Akilleüs hag Ulysse/Odisseüs ez eo manet bev enne o estlamm dirak mojennoù deuet eus an henamzer gozh, hag i manet ken nes d'hor c'halon koulskoude.

2016
Référence : ILIAS p. 3

Gouloù cheñch-dicheñch ar skrammoù a sklêrijenne an dremmoù aketus, a dride gwech an amzer aon pe gant fulor ar c'hoarierien.

2023
Référence : DREAM p. 102

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux