Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
123
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

V.k.e. 1. Lakaat da zont ub., udb., davetañ dre e berzhioù. Ar gwarelloù a zedenn an houarn. & (impl. en e furm av.) Nerzh-dedennañ an douar. 2. Pediñ, broudañ ub., ul loen bnk. da zont etrezek an-unan pe udb. E zedennet hon eus amañ. Dedennet eo ar balafenned gant ar gouloù. 3. Dre skeud. (en tu gouzañv prl. ; db. an dud) Bezañ dedennet gant udb. : bezañ troet e spered gant an dra-se, kaout plijadur, dudi ouzh e berc'hennañ, e bleustriñ, e studiañ, o teskiñ pe o lenn traoù diwar e benn. Dedennet eo gant ar sport, ur spont ! N'eo ket dedennet gant ar studi. & Bezañ sachet e selloù gant ub., udb. Dedennet e voe e selloù gant ar goantenn azezet nepell dioutañ.

Exemples historiques : 
17
Masquer la liste des exemples

dedennañ war e-unan

1732
Référence : GReg pg attirer

dedennañ war e benn

1732
Référence : GReg pg attirer (s'attirer)

dedennet war e benn

1732
Référence : GReg pg attirer

dedennet war e-unan

1732
Référence : GReg pg attirer

dedennet

1732
Référence : GReg pg attirer

didennañ davetañ

1732
Référence : GReg pg attirer (tirer à soi)

ar maen-touch a zedenn an houarn, hag ar goularz ar plouz

1732
Référence : GReg pg attirer (l'aimant attire le fer, & l'ambre attire la paille)

dedennet

1850
Référence : GON.II pg didénna

e zedennet hon eus amañ

1850
Référence : GON.II pg didénna

didennañ

1850
Référence : GON.II pg didénna

dedennañ

1931
Référence : VALL pg allécher, attirer

Soñjet hon eus e vije degemeret gwelloc'h gant ar Vretoned ur studiadenn diwar-benn ar mor, hag a zo bet dedennet gantañ hor c'henvroiz a-holl-viskoazh.

1943
Référence : TNKN p8

Didennet e oan 'trezek ar c'hornadoù-se gant un doare sach didrec'hus, a gase war eno ma c'hammedoù krennard.

1944
Référence : EURW.1 p16

— « Kement-se, emezañ, a zedenno deoc'h lennerien nevez ! »

1944
Référence : EURW.1 p57

Ar pennadoù-se, sinet gant un anv dianav d'an holl, a zidennas warnon evezh ar skrivagnerien vrudet a neuze, a c'houlennas ouzh Korfeg piv oa ar skoliad yaouank-se a grede reiñ alioù d'ar Vretoned war bez o doa d'ober.

1944
Référence : EURW.1 p64

Didennañ ‘rejont ac’hanon da Batronaj ar Soudarded, war blasenn al Liñsoù, lec’h e ris anaoudegezh gant an abad Trochu, am fedas da ober ur brezegenn e brezhoneg d’ar soudarded a Vreizh-Izel, pezh a asantis ober.

1944
Référence : EURW.1 p.139

Ret eo deoc'h respont d'ar pezh a zedenn ar gazetennerien un tamm ivez, a-hend-all e c'hallfent mont da c'houlennata unan all peotramant krennañ o fennad.

2015
Référence : DISENT p121

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux