Plus d'options

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
2
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
122
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. V.k. A. V.k.e. 1. Rannañ. Diforc'het eo bet ar gambr e div. 2. Lakaat kemm etre traoù zo, etre tud zo. Start eo diforc'hiñ an eil diouzh egile. 3. Dibab. Me 'ziforc'ho daou pe dri evit reiñ d'ar c'hentañ paour a gavin. Diforc'het e voe gant ar bobl da vezañ pab. 4. Lakaat termen da vrazezded ur barez kent he amzer. Dav e oa bet diforc'hiñ ar vuoc'h. B. V.k.d. (db. ar maouezed) Diforc'hiñ diwar vugale, diouzh ur bugel : koll he bugel kent termen reizh ar gwilioud. & Ent strizh Lakaat termen d'he brazezded diwar ziviz. II. V.g. 1. Terriñ e zimeziñ, kuitaat an hini a vever gantañ. Diforc'het eo an daou bried. HS. dispartiañ. 2. (db. ar parezed) Koll he bugel, he hini bihan. Ma buoc'h zo diforc'het. III. V. em. En em ziforc'hiñ diouzh udb., ub. : en em zizober anezhañ.

Exemples historiques : 
20
Masquer la liste des exemples

diforc'h

1499
Référence : LVBCA p57 (despartir, departir)

diforc'h diouzh ur c'hrouadur

1659
Référence : LDJM.1 pg difforc'h (diouz vr c'hrouadur)

diforc'h

1659
Référence : LDJM.1 pg auorter

lakaat da diforc'h

1732
Référence : GReg pg avorter (faire avorter)

lakaet da ziforc'h

1732
Référence : GReg pg avorter

diforc'h

1732
Référence : GReg pg avorter (avorter, parlant d'une bête), diviser (partager, separer en plusieurs parties)

diforc'het

1732
Référence : GReg pg avorter, (faire de fausses) couche, defigurer (gâter la forme, les traits, &c.), diviser (partager, separer en plusieurs parties), forme (Perdre sa forme, pp.)

diforc'hiñ

1732
Référence : GReg pg (faire de fausses) couches, forme (PErdre sa forme, Van.)

diforc'h

1732
Référence : GReg pg defigurer (gâter la forme, les traits, &c.), forme (Perdre sa forme.)

an aotrou Doue, eme ar skritur sakr, a ziforc'has, a zispartias, an dour a zo dreist an oabl steredet, diouzh an hini zo war an douar

1732
Référence : GReg pg (Dieu) divisa (les eaux des eaux, dit l'Ecriture)

gwreg diforc'het diwar bugale

1732
Référence : GReg pg femme (qui a fait une fausse couche)

diforc'h diwar bugale

1732
Référence : GReg pg avorter (fausse couche)

diforc'het diwar bugale

1732
Référence : GReg pg avorter

diforc'het eo ar vuoc'h zu

1850
Référence : GON.II pg diforc'ha

diforc'h

1850
Référence : GON.II pg diforc'ha

diforc'het

1850
Référence : GON.II pg diforc'hañ

diforc'hañ

1850
Référence : GON.II pg diforc'ha

Lagad an Deiz o vervel a denne davetañ an den marv. A-vec’h ma c’helle Vindosetlos diforc’hañ an eil diouzh egile.

1924
Référence : SKET.II p.39

diforc'h diwar vugale

1931
Référence : VALL pg avorter

Ar pezh a zo o tiforc'h ar muiañ barroù arnev ar broioù-se diouzh re hor bro eo e vez kalz muioc'h a gurun, hag e tarzh kalz muioc'h al luc'hed etre ar c'houmoul eget ne ra dre amañ ma weler alies a-walc'h reoù o tarzhañ etre ar c'houmoul hag an douar.

1985
Référence : DGBD p17

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux