Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
2
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
122
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

V.k.e. 1. Tennañ ar pezh a stouv. Distouvañ ur wazh, ur foz. HS. distankañ. D. Dre fent, PEMDEZ Distouv da zivskouarn ! : selaou ! 2. Ent strizh Tennañ ur stouv (diwar un endalc'her). Distouvañ ur voutailhad win kozh. HS. divontañ. 3. Dre skeud. Distouvañ ub. : e gas diwar-dro.

Exemples historiques : 
12
Masquer la liste des exemples

distoufañ

1659
Référence : LDJM.1 pg deboucher, detouper

distoufañ

1732
Référence : GReg pg déboucher (ôter ce qui bouche)

distouvet

1732
Référence : GReg pg déboucher (ôter ce qui bouche)

distouviñ

1732
Référence : GReg pg déboucher (ôter ce qui bouche)

distouvet

1850
Référence : GON.II pg distoufa ou distouva (Déboucher, ôter ce qui bouche, en parlant d'une bouteille et autres choses semblables. Part.)

N'hellan ket distoufañ ar pod.

1850
Référence : GON.II pg distoufa, distouva (Je ne puis pas déboucher le pot).

distefiañ

1850
Référence : GON.II pg distéfia (Voyez "distoufa"), pg distoufa ou distouva (Déboucher, ôter ce qui bouche, en parlant d'une bouteille et autres choses semblables).

distoufañ

1850
Référence : GON.II pg distéfia (Voyez "distoufa"), pg distoufa ou distouva (Déboucher, ôter ce qui bouche, en parlant d'une bouteille et autres choses semblables).

distouvañ

1850
Référence : GON.II pg distoufa ou distouva (Déboucher, ôter ce qui bouche, en parlant d'une bouteille et autres choses semblables).

distouvet

1850
Référence : GON.II pg distoufa ou distouva (Déboucher, ôter ce qui bouche, en parlant d'une bouteille et autres choses semblables. Part.)

Me a sant va bouzellenn vras o c'hourlammat e kostez dehoù va c'hof ! M'eus aon emañ-hi o c'hoari penn-tourtig !... – Ma ! lop war ar boued 'ta neuze, Yann, da c'hedal ma vo distouvet ar boutailhoù ganin-me ! a droc'has paotr Gouenoù.

1929
Référence : SVBV p9

D'ar wastell, e voe distoufet champagn, ha graet prezegennoù e galleg, saozneg, kembraeg, hag un tammig bihan a vrezhoneg a voe disklipet gant ar Rener Anatol ar Braz.

1944
Référence : EURW.1 p.132

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux