Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
4
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

1. Lid ha gouel an dimeziñ (I B 1). Ober an eured. Mont d'an eured, distreiñ eus un eured. Honnezh a oa lorc'h enni deiz he eured. Dre amañ e tremeno tud an eured. Kalz a dud a oa en eured. & Trl. skeud. Na vezañ ub. en un eured : na vezañ brav dezhañ, bezañ en ur blegenn bnk. Ne oa ket en un eured pa voe kollet e varc'h gantañ. 2. Stroll tud a gemer perzh er gouel-se. An eured a dremeno dre ar vourc'h.

Exemples historiques : 
40
Masquer la liste des exemples

eureujoù

1499
Référence : LVBCA p74 (nopces)

kan an eurejoù

1499
Référence : LVBCA p20, 74, 107 (chant de nopces)

eured

1659
Référence : LDJM.1 pg nopces

eureud

1732
Référence : GReg pg épousailles (les cérémonies du mariage, la nôce)

festailhiñ tud en eured

1732
Référence : GReg pg (donner la bonne) chere (à une nôce, la defraïer)

eureujoù

1732
Référence : GReg pg épousailles (les cérémonies du mariage, la nôce)

eured

1732
Référence : GReg pg épousailles (les cérémonies du mariage, la nôce)

eurejoù

1732
Référence : GReg pg épousailles (les cérémonies du mariage, la nôce)

eured, euredoù

1732
Référence : GReg pg épousailles (les cérémonies du mariage, la nôce)

deiz an eureud

1732
Référence : GReg pg (le jour des) épousailles

deiz an eured

1732
Référence : GReg pg (le jour des) épousailles

eureujoù

1850
Référence : GON.II pg eûred, eûreûd

kalz a dud a oa en eured

1850
Référence : GON.II pg eûred, eûreûd

ne vezo ket a eureud, war a leverer

1850
Référence : GON.II pg eûred, eûreûd

dre amañ e tremeno an eured

1850
Référence : GON.II pg eûred, eûreûd

euredoù

1850
Référence : GON.II pg eûred, eûreûd

Va gwalenn eured eo.

1850
Référence : GON.II pg gwalen (C'est ma bague de noce).

It da lazhañ ur menn-gavr evit an eureud.

1850
Référence : GON.II.HV pg men-gaour (Allez tuer un chevreau pour la noce).

Daou vinioù a vezo d'an eureud.

1850
Référence : GON.II pg biniou (Il y aura deux musettes à la noces).

Ur sae nevez am eus ezhomm a-benn an eureud.

1850
Référence : GON.II p.83, livre second, (Il me faut un habit neuf pour la noce).

Bez' e vezo kalz a dud en eureud.

1850
Référence : GON.II p.84, livre second, (Il y aura beaucoup de monde à la noce).

Mont a reont d’an eureud.

1850
Référence : GON.II p.66

Ur bombarder hag ur biniaouer a oa en eureud.

1850
Référence : GON.II pg bombarder (Il y avait un joueur de hautbois et un joueur de cornemuse à la noce).

eured

1850
Référence : GON.II pg éred, eûred, eûreûd

eured

1850
Référence : GON.II pg éred, eûred, eûreûd

eured

1850
Référence : GON.II pg eûred, eûreûd, priédélez

euredoù

1850
Référence : GON.II pg eûred, eûreûd

eureudoù

1850
Référence : GON.II pg eûred, eûreûd

Bremañ hep karantez / Kalz a dud a zimez, / Hag a-benn daou zervezh / Ma vez bet an eured, / Bagig an daou bried, / Gant arnev ha gwall vor, o tont da zisturiañ, / A sko oc'h ar c'herreg hag a ya d'ar oueled.

1867
Référence : MGK p58

Oc'h [ouzh] mil den a zimez, da vihanañ nav c'hant / Ne gemeront na skouer nag ali e nep lec'h, / Ha da noz o eured o devez keuz war-lerc'h.

1867
Référence : MGK p74

Daoust ha ne ouie ket, an den diskiant a zo anezhañ, e ranker, a-raok dimeziñ, bezañ embannet teir gwech en iliz, e-pad an oferenn-bred, hag evel-se e tlee ar veleien gouzout peur o doa eureujoù da ober ?

1877
Référence : EKG.I. p.249

Eus an troad anezhañ da lein e benn en em gaera gant liv ha c'hwezh-vat, ma lavarfec’h emañ al lid-eured gant an doueezed.

1923
Référence : SKET p.48

Eured Nemos (an Neñv) eo gant Anderix (« rouanez-veur », an Dirien-doueez) (1) ; fraoñv-divraoñv e vez ar gwenan a-zioc’h ar bleuñvegoù ; a-bouez-penn e kan an evned war ar barroù ; hag en em c’halv al loened pevarzroadek, en ul lammat skañv ha lirzhin, ouzh gwrimenn ar c’hlasvez ha war ribl an dour.

1923
Référence : SKET p.48

— An eured a vo lidet an dek a viz Meurzh. — An dek a viz Meurzh ?… Malarje ! eme Bilzig. Malarje !… Jolori ha jabadao a vo graet d’an daou bried nevez. Ret e vo ivez ober dezhi ur son. Holl dud ar barroz he diskiñ evit he c’hanañ dezhi, da zevezh he eured.

1925
Référence : BILZ2 p.155

He son a vez kanet en eureujoù, evit ar c’houlennadegoù, evit malarje ha fest ar gwadigennoù, ha, mar keret, lenner pe lennerez, me a gano anezhi deoc’h evit frealziñ un tammig ho kalon hag ho spered, pa vefont lizennet gant ar velkoni pe an dristidigezh.

1925
Référence : BILZ2 p.165

gwalenn eured

1931
Référence : VALL pg alliance (bague de mariage)

Dom Felix Lajat, manac'h a Urzh Sant Benead, breur d'an ozhac'h nevez, a ro bennozh sakramant an eured d'an daou bried.

1944
Référence : EURW.1 p.167

Ya ! Pep badiziant amañ 'ra / Ha kement eureud c'hoazh ouzhpenn. / Er barrez-mañ ned oc'h netra / Daoust d'ho stol aour ha kamz wenn.

1960
Référence : PETO p30

Tuet on da grediñ anezhi rak gouzout a ran e ra Adiani un eured gant netra.

2015
Référence : EHPEA p63

Sevel diferadoù-kêr a-enep an OGK, paeroniañ tud dibaper, lidañ euredoù tud heñvelreizh, embann an dizalc'hiezh, sevel oberoù "Kêrvarv", goulenn repu digant broioù all, dilezel e vroadelezh...

2015
Référence : DISENT p57

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux