Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Mots parents :
0

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
58
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

V.g. 1. Lavaret pe ober traoù farsus. Plijout a ra dezhañ farsal. Kaer en doa farsal ne oamp ket tuet da c'hoarzhin. 2. Lavaret pe ober traoù diwar skañv, evit c'hoari, en em ziduiñ. Ar pezh am eus lavaret deoc'h a oa evit farsal. & Hep farsal : evit gwir, ent sirius.

Exemples historiques : 
23
Masquer la liste des exemples

farset

1659
Référence : LDJM.1 pg railler

farsal

1659
Référence : LDJM.1 pg baguenauder, iaser, railler

hep farsal

1659
Référence : LDJM.1 pg (sãs) railler

en ur farsal

1659
Référence : LDJM.1 pg (en) raillant

farsal

1732
Référence : GReg pg bouffonner (plaisanter de paroles), folatrer (Van.)

farset

1732
Référence : GReg pg bouffonner (plaisanter de paroles)

flemmañ diwar farsal

1732
Référence : GReg pg brocarder (dire des brocards à quelqu'un)

flemmañ digarez farsal

1732
Référence : GReg pg brocarder (dire des brocards à quelqu'un)

dantañ digarez farsal

1732
Référence : GReg pg brocarder (dire des brocards à quelqu'un)

farsal

1732
Référence : GReg pg (faire des) farces

farsañ a gar

1850
Référence : GON.II pg farsa

farsal

1850
Référence : GON.II pg farsa

farsal

1850
Référence : GON.II pg farsa

farset

1850
Référence : GON.II pg farsa

Hogen, o wikañ er c'hiz breizh-Izel mojennoù ar broioù all, n'eo ket hepken lakaat an dud da c'hoarzhin a fell d'an aotrou Milin, war zigarez farsal ha marvailhat, e tistag kentelioù eus ar re wellañ.

1867
Référence : MGK Rakskrid XI

An dud diwar ar maez, avat, a chome sonn en o sav, o zok pe o boned war o fenn, en ur farsal, en ur c’hoarzhin, en ur vadinat evel pa vijent bet o sellet ouc’h ur "guriozite" bennak.

1877
Référence : EKG.I. p.178

— A ! n’eus liñser ebet en hor gwele ! Ar re-mañ a zo gweleoù e giz Treger neuze ’ta, Yann ? — Ehan da farsal, Per, ha kaozeomp da vat. Petra 'soñjez eus a Jañ-Mari, an ozhac’h, hag eus e vugale ?

1877
Référence : EKG.I. p.74

O welout paotr e galabousenn arc'hantet o vont hebiou din, e c'houlennis digantañ war zigarez farsal : - Nasquo pas vu la Tarasquo ? - O Coquino de dious ! a eilgerias an Taraskonad en eur gerzhout buanoc'h-buanañ.

1929
Référence : SVBV p11

farsal

1931
Référence : VALL pg badiner

Ur c'hoariva a oa er sal, hag ar re o doa c'hoant a yae da farsal ha da ganañ warnañ.

1944
Référence : EURW.1 p.155

Ne oa ket farsal ; eno 'oa un disiplin dir : plegiñ pe terriñ.

1944
Référence : EURW.1 p32

– « Ya, neb a gousk[,] a zebr, war a leverer », a ris en ur farsal.

1944
Référence : EURW.1 p80

Mes daoust da se, e kerzhent eeun, hag e raent soudarded vat, rak ne oa ket da farsal gant ar reolennadur.

1944
Référence : EURW.1 p.197

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux