Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Mots parents :
0

Formes fléchies : 
5
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

Kloc'h an Anaon a gemenn ar c'hañv pe an dremenvan. Emañ ar c'hloc'h o seniñ glaz(ioù). Seniñ ar c'hlaz. Hep pedenn, na son na glaz. [1878] un tammig klemm bihan hag ankenius, evel, ma kav din, e klever klemmoù an Anaon, da ouel an Hollsent, dioc’h an noz, pa vez ar c’hleier o seniñ glaz. & Gwechall Glaz vras, glaz rouez, glas tanav : glaz ar re binvidik. & Glaz vihan, glaz stank : glaz an dud vunut.

Exemples historiques : 
12
Masquer la liste des exemples

sonet glaz

1732
Référence : GReg pg glas (Sonner le glas.)

son' glaz

1732
Référence : GReg pg glas (Sonner le glas.)

ne soner ket ar c'hleier d'ar Wener-ar-Groaz, pehini eo deiz kañvoù hon Salver ; rak gwechall n'edo ket ar c'hiz en Iliz da seniñ glaz

1732
Référence : GReg pg cloche (le jour du Vendredi Saint on ne sonne point les cloches ; parce qu'anciennement on ne les sonnoit point pendant le dueil)

soñnet glas

1732
Référence : GReg pg glas (Sonner le glas, pp.)

glaz

1732
Référence : GReg pg glas (ou glais, son de cloche pour une personne morte.)

seniñ glaz

1732
Référence : GReg pg glas (Sonner le glas.)

glaz

1850
Référence : GON.II pg glâz, lézou

klevout a ran seniñ glaz

1850
Référence : GON.II pg glâz

— Herve Soutre ! Herve Soutre ! Kaer am boa krial, netra ne responte ac’hanon, nemet atav dre an avel, hag evel pa vije e-touez ar gwez, un tammig klemm bihan hag ankenius, evel, ma kav din, e klever klemmoù an Anaon, da ouel an Hollsent, dioc’h an noz, pa vez ar c’hleier o seniñ glaz.

1878
Référence : EKG.II p.44

Koue[zh]et e[o] warnon ma fec’hed / Gant kreñvoc’h 'viton ‘c’h on lardet / Yannig, ma far, groet hoc’h eus fall. / Klemm ha hirvoudiñ, tra na dal' ; Mard e[o] ho laeroñsi gwirion, / Hastet mont da ga[ou]t ar person ; / Anez dic’haouiñ prim ‘m eus aon, / E vezo amañ glaz ha kañv ! /

1898
Référence : KZVR Supplément à la Croix des Côtes-du-Nord du dimanche 23 janvier, p.2

Un toullig en korn ar vered, un tamm douar war an arched… Na kan na diskan : ar glaz[i]où, goude an "Angelus", da vihanañ, a gouezhas truezus, evel daeroù an anken, war bezioù ar vered lizennet dindan deñvalijenn an noz.

1924
Référence : BILZ1 Niv. 37, p.810 (Genver 1924)

Le ar person zo sinadoù / Da hirvoudoù, d'huanadoù ; / 'Vel ur glaz mantrus o c'hervel / Harperien ar Feiz da vervel.

1960
Référence : PETO p22

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux