Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Définition :  Masquer la définition

1. Raganv a dalvez da ziskouez ub. pe udb. - a arouezer gant un anv benel - zo tost a-walc'h d'ar c'homzer. Honnezh zo c'hoar dezhañ. Ne welan ket honnezh vihan ken. 2. Raganv a dalvez da envel ub., udb. - a arouezer gant un anv benel - n'emañ ket war-wel. Ur wezenn am boa diskaret dec'h ; honnezh a oa uhel. An Alarc'h : honnezh eo ar ganaouenn a blij din. 3. (dirak un ak. heuliet gant ar m. se) Termen a dalvez da sevel troiennoù pouezañ. Honnezh zo brein, ar vag-se. 4. Termen a ra ar c'homzer gantañ evit diskouez e yended, e fulor, e zismeg ouzh ub. Honnezh ivez, ne vez nemet sorc'hennoù ganti ! Ne ran ket van ouzh honnezh. 5. (gant un ak. benel d'e heul) Se, an dra-se. Honnezh zo un dra all. Honnezh eo ar bedenn a ra ouzhoc'h ho person. HS. homañ, honhont. EVEZH. : kemm. blot. darn. - chom a ra k, t ha p digemm - e deroù an anvioù-gwan goude honnezh.

Exemples historiques : 
30
Masquer la liste des exemples

Rezon arall a lakaan a-fet / Da vout kordial lesanvet / Honnezh eo rak en hon metoù / E tle bout sertes dre rezon / Me gav e efed plantet don / A-feson en hon kalonoù.

1575
Référence : M. p36

honnezh

1659
Référence : LDJM.1 pg celuy la, iceluy

honnezh

1732
Référence : GReg pg celle (-là, près de vous)

hounnezh

1732
Référence : GReg pg celle (-là, près de vous)

honnezh

1732
Référence : GReg pg celle (-là, près de vous)

Hounnezh

1850
Référence : GON.II p.27, livre premier, "celle-là près de nous".

honnezh

1850
Référence : GON.II pg houn-nez

honnezh eo hoc'h hini

1850
Référence : GON.II pg houn-nez

Hounnezh eo a vezo va gwreg.

1850
Référence : GON.II p.70

Homañ a zo re gozh, hag honnezh a zo re yaouank.

1850
Référence : GON.II p.71

P'ho pezo debret honnezh, ho pezo un all.

1850
Référence : GON.II p.75

N'eo ket hounnezh am eus goulennet, eben eo.

1850
Référence : GON.II p.77

Kerkent ha ma en em gavjont e kêr, an holl a gomzas anezho ; hag ar merc’hed a lavare : Hounnezh eo Noemi.

1850
Référence : GON.II.HV p.100, Buez Rut.

Hogen ur c'hiz kozh [a] oa en Israel e-touez ar gerent, penaos ma tileze unan bennak e wir da un all, evit ma vije start an dilez e tenne an den e votez evit he reiñ d'e gar : hounnezh e oa an [t]esteni eus an dilez en Israel.

1850
Référence : GON.II.HV p.106, Buez Ruth.

« Hounezh [dineizhiañ laboused] da zen n'eo kevridi ; / Rak pep labous, gouezit ervat, / Evit un dra bennak[,] zo graet. »

1867
Référence : MGK p111

Peurliesañ e kargent gwin-ardant, goude bezañ paeet, e Frañs, ar gwirioù dleet evit kas evaj er-maez eus ar vro : ur vicher e oa hounnezh.

1877
Référence : EKG.I. p.18

Ar groaz a enor a zo gantañ, mes ur groaz all en deus hag a zo dudiusoc’h d’e galon eget hounnezh.

1877
Référence : EKG.I. p.28

Nav navedad nozioù, nav navedad deizioù, hounnezh e oa an amzervezhiad ma vane Lugus ha Belisama e-touez pobl Manos.

1923
Référence : SKET p.63-64

Honnezh eo danevell an teir « Kassiteras », evel m’hen dezrevell an dud kadarn a vevas gwechall en aber an Albis ha war ribloù glasvezh-holl ar Stura hag an Dravinna, evel m’her c’hlever en tiadoù brezelgar ar Belgion (1) hag en-dro d’an oaledoù ma tomm outo Breizhiz an henveuriadoù, o dremm vrizhellet hag o izili livet e glas, evel m’hen desker e santualoù hag e skolioù an drouized en enez Pretanis (1), evel em eus, erfin, me va-unan her c’hlevet diwar diweuz Esumopas, an drouiz.

1923
Référence : SKET p.117

Hounnezh e voe al lazhadeg a-vagadoù a reas Litavis eus erevent kriz an draonienn betek an navet kan-dour.

1924
Référence : SKET.II p.56

Honnezh, avat, eo dreistelezh an doueed : ne goshaont nepred, nag a gorf, nag a galon, nag a spered.

1924
Référence : SKET.II p.14

Puilhañ eienenn an enezenn eo honnezh.

1924
Référence : SKET.II p.16

Eno ho pije klevet ar c'heloùioù, an neventioù : hemañ pe honnezh en devoa graet an dra-mañ-[t]ra, Yannig a rae al lez da Varc’harid, ha Jaketa a oa darempredet gant Pêr ar C’hamm ; bag ar C’habon he devoa pesketaet div dousenn silioù ; ha karabasenn an aotrou person, al Leonardez divalav-se, a oa deut da vezañ lorc’h ral enni, abaoe ur pennadig…

1924
Référence : BILZ1 Niv. 41, p.943 (Mae 1924)

Honnezh [an notenn vat] a reas kempouez da houmañ [an notenn fall], ha setu me resevet.

1944
Référence : EURW.1 p62

— « An eontr a zo marv hag ar voereb a zo klañv-bras, » a lavaras Lom ; « ha prestik e vo deomp heritaj Karreg-al-Louarn, ha va lodenn a lezan ganeoc’h, ma n’eo ket hounnezh Na an Du. »

1944
Référence : ATST p.20

E-pad dalc'h diwezhañ Kendalc'h Gwengamp, e voe gwelet er sal ur wreg kozh blev gwenn, ar ouel intañvez war he fenn, ur c'holier dantelez gwenn en-dro d'he gouzoug, ma c'houlenne an holl : "Piv eo hounnezh ? "

1944
Référence : EURW.1 p.159

N'en doa kaoz gant hounnezh nemet dres pezh a oa dereat.

1949
Référence : SIZH p.49

Eñ a oa anezhañ ur penn yen. N'en doa kaoz gant hounnezh nemet dres pezh a oa dereat.

1949
Référence : SIZH p.49

Kentañ gwech e oa honnezh din kuitaat ur porzh e bourzh ul lestr; va-unan edon, ne oa deuet den d'am ambroug betek amañ ha, daoust din marteze, e voen fromet koulskoude o welout ar c'himiadoù, an divrec'hioù oc'h hejañ, ar mouchoueroù o frizañ, hag hini pe hini zoken o leñvañ.

1985
Référence : DGBD p10

"Honnezh a zleje bezañ dimezet da'm zad," a lavar din Koula pa erruomp er solieradur kentañ.

2015
Référence : EHPEA p14

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux