Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Mots parents :
0

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
5
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

1. [1699] Pezh houarn a dalvez da nezañ gant ur werzhid. Nezañ gant an hinkin zo difonn. 2. Dre ast. Gwerzhid. Hi a stagas penn an neudenn a oa war an hinkin ouzh al lin a oa war he c'hegel. 3. [1931] Hinkin skorn : dant-geñver. & Dre verr. Hinkinioù ouzh bord an doenn. 4. Dre ast. (en e furm lies) Plegoù kroc'hen a-istribilh dindan gouzoug ub. Honnezh zo aet kozh : sell ouzh he hinkinioù. 5. Dre heveleb. Hinkin houarn : founilh houarn. & Hinkin bolz : hinkin-maen bolz. & Hinkin leur : hinkin-maen leur. & Groñj hinkin, elgezh hinkin : groñj hir a sav da gaout an nec'h. & Fri hinkin : fri hir hag eeun.

Exemples historiques : 
13
Masquer la liste des exemples

hinkin

1699
Référence : Har. pg hinkin (pointe)

hinkinioù

1732
Référence : GReg pg chandelle (de glace, eaux glacées pendantes au bord des toits en hyver), glaçon (Glaçon pendant au toit, p.)

hinkin

1732
Référence : GReg pg chandelle (de glace, eaux glacées pendantes au bord des toits en hyver), glaçon (Glaçon pendant au toit.)

hinkin

1850
Référence : GON.II pg eñkin, heñkin, hiñkin

hinkin

1850
Référence : GON.II.HV pg heñkin

hinkin

1850
Référence : GON.II pg hiñkin, heñkin

hinkinioù

1850
Référence : GON.II pg hiñkin, heñkin

hinkin

1850
Référence : GON.II pg spîl

hinkin

1850
Référence : GON.II.HV pg kléren

henkin

1850
Référence : GON.II pg eñkin

hinkin

1909
Référence : BROU p. 252 (ce mot ne désigne pas seulement la pointe mais tout le fuseau)

- A ! Mard eo evel-se eo emañ an traoù, Yann ! Me ne gredan ket e ve gwir pater kement tra a leverer din ; trawalc'h em eus da ober o krediñ ar pezh a welan ! - Na me, kennebeut all, keneil, ne gredan ket holl an traoù, pell ac'hano ! Evelato, un tammig bihan e kredan hag e tiskredan war an traoù a leverer din. E-doug ar wech on bet evel-se hag, hep mar, e chomin er c'hiz-se betek va eur diwezhañ ! - Ma !... un hinkin out, paotr e c'houriz ledan ! eme paotr Gouenoù en ur c'hourvez war ar bank.

1929
Référence : SVBV p10

hinkin

1931
Référence : VALL pg aiguille (de glace)

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux