Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Définition :  Masquer la définition

1. [Hbr., 1659, 1732] Oad. Un hoal hir. & Bezañ e barr e hoal : en oad gour. & [1732] Bezañ er-maez a hoal : bezañ kozh-tre. 2. Trl. Gwechall. [1732] An trede hoal : an oad gour. 3. Trl. BREMAÑ. An trede hoal : oad ma vezer war e leve. 4. [1659] Padelezh ar vuhez. Gant ar vuhez-se ne oufec'h ket kaout hir hoal. Doue ra astenno ho hoal. HS. remzi.

Exemples historiques : 
20
Masquer la liste des exemples

hoal

900
Référence : LDJM.1 p.60

Doue ra astenno hoc'h hoazl

1659
Référence : LDJM.1 pg age

hoal

1659
Référence : LDJM.1 pg hoal

deuet eo pelloc'h d'an trede hoal

1732
Référence : GReg pg age

hoal

1732
Référence : GReg pg age

hoael hir

1732
Référence : GReg pg age

hoal

1732
Référence : GReg pg age

hoaloù

1732
Référence : GReg pg age

an drede hoal

1732
Référence : GReg pg age

an oad hoal

1732
Référence : GReg pg age

bezañ er-maez a hoal

1732
Référence : GReg pg age

hoal

1850
Référence : GON.II pg hoal (âge, la durée de la vie. dans les vieux écrits, hoazl), pg hoazl (voyez "hoal").

hoal

1850
Référence : GON.II pg hîr-hoal, hoal (âge, la durée de la vie), hoalet, hoazl, oad

Emañ pelloc'h e barr e hoal.

1850
Référence : GON.II pg hoal (il est désormais dans l'âge viril).

N'eo ket c'hoazh er-maez a hoal.

1850
Référence : GON.II pg hoal (elle n'est pas encore hors d'âge).

A-walc’h din, eta, lavarout e timezjont, o devoe lies mab ha merc’h, e vevjont un niver a vloavezhioù, e teujont d’un hir-hoal hag e varvjont en hevelep deiz, en hevelep eur, en hevelep predig, dorn-ouzh-dorn, evel m’o doa bevet dalc’hmat.

1923
Référence : SKET p.44

"hoal" g.

1923
Référence : SKET p.181, « Geriadur ar "Skelta Segobrani" (an daou levr kenta) » "Âge".

"hirhoal", "hoal hir"

1923
Référence : SKET p.181, « Geriadur ar "Skelta Segobrani" (an daou levr kenta) » "Grand âge, longue vie".

gwenn hoal

1923
Référence : SKET p.181, « Geriadur ar "Skelta Segobrani" (an daou levr kenta) » "Âge heureux (miret evel an[v]-den)".

hoal

1931
Référence : VALL pg age

Note d'étude

Skrivañ a reas ar Gonideg (1850) e veze skrivet "hoazl" er skridoù kozh.

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux