Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Formes fléchies : 
2
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. 1. (er Grennamzer) Hollad ar gwirioù hag ar galloud en doa un aotrou war douaroù a oa, war tud a oa. 2. Dre ast. Barregezh, galloud zo gant ub., ur strollad tud, un ensavadur, da ren war tud all, da lakaat tud all da sentiñ. Kaout aotrouniezh war ub. Anzav, nac'h aotrouniezh ub. Bezañ dindan aotrouniezh ur bobl. & Trl., dre verr. An aotrouniezh kevredik : aotrouniezh an ensavadurioù kevredik. HS. beli, dalc'h. 3. Dre ast. Mestroni. An nerzh hag an arc'hant a ro aotrouniezh d'an dud war ar bed. II. B. 1. (er Grennamzer) Tachad douar en doa un aotrou gwirioù warnañ, a oa dindan dalc'h un aotrou. Holl dud an aotrouniezh a ranke malañ e milinoù an aotrou. 2. (en e furm lies) Pennadurezhioù. An aotrouniezhoù relijiel.

Exemples historiques : 
11
Masquer la liste des exemples

aotrouniezh

1499
Référence : LVBCA p25 (seigneurie)

aotrouniezh

1659
Référence : LDJM.1 pg domaine, seigneurie, autrouniez

Eus e aotrouniezh e talc'han.

1850
Référence : GON.II pg aotrouniez (Je relève de sa seigneurie).

aotrouniezh

1850
Référence : GON.II.HV pg aotrouniez (Seigneurie. Maîtrise. Autorité. Juridiction), otroniez

aotrouniezh

1850
Référence : GON.II.HV pg aotrouniez (Hors de Léon, ôtroniez ou ôtrouniez ), pg otroniez

Dindan ma aotrouniezh emaoc'h.

1850
Référence : GON.II pg aotrouniez (Vous êtes sous mon autorité, sous ma juridiction).

"aotrouniezh" gg.

1923
Référence : SKET p.155, « Geriadur ar "Skelta Segobrani" (an daou levr kenta) » "Seigneurie, domination".

aotrouniezh

1927
Référence : Geri.Ern pg aotrou

aotrouniezh

1931
Référence : VALL autorité

Amañ 'z eus kêriadennoù sioul kuzhet a-drek ar c'hleuzioù uhel, na zigouezher enno nemet dre c'haridennoù enk ha teñval, dre wenodennoù moan ha kamm-jilgamm ; er c'hêriadennoù, ez eus tier kozh, gant o dorioù bolzet, merket ur bloaz warno alies, evel 1590, pe 1675, pe 1730 : peadra da soñjal atav er re aet kuit ; amañ 'z eus menezioù moal ha kragek ; saonennoù klenk lec'h ma hiboud ur wazhig-dour ; hag er c'hornad-se e vev ur ouenn gouerien pennoù-fall, distag a bep tu, disfizius ouzh an aotrounez, hanterourien hag emsikourerien dre dreuzlavar, stag d'o zra o-unan dre voazadur, mignoned d'ar frankiz soñjal, d'ar frankiz donemonea, diaes dezho dougen yev beleien ha noblañs, ha nag evit-se tud a relijion, a urzh vat, a zoujañ evit ar galloud leal, sentus ouzh ar Red, dispont ouzh ar re vev met leun a aon rak an teuzoù, ar seblantoù, ar bed all : tud hag a zo pimpatrom c'hoazh, e deroù an XXvet kantved, ar re a veve araozo mil bloaz 'zo.

1944
Référence : EURW.1 p15-16

Plijout a rae din sellout pizh ouzh an dud izel, ouzh ar vicherourien a boanie da zerc'hel war un ton bras aotrouniezh Doneraile.

1944
Référence : EURW.1 p.182

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux