Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
2
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
4
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. V.k.e. A. 1. Digroc'henañ. Lazhañ ha kignat ul leue. [1924] Ar givijerien, pere a gignas ar paourkaezh Bidoullig, o deus kavet ar bodig drez a lakaas ar gazeg fur da dreiñ en diotaj. 2. Gouliañ ar c'horf diwar-c'horre. Kignet ec'h eus penn da c'hlin. Kignat e dreid gant ar grouan. 3. Dre skeud. Laerezh, gounit arc'hant diwar-goust an dud. Kignat an dud. Kignat un arval, ur pratik. & Trl. skeud. Kignat e vamm-gozh : truchañ en ur c'hoari bnk. B. Dre heveleb. 1. Dibluskañ, diruskañ. Kignat an derv da dennañ spoue. 2. Digoaveniñ. Kignat laezh ar saout. 3. Arat an douar diwar-c'horre. Un arar da gignat an douar. II. V.g. (db. ar c'hroc'hen) Mont kuit diouzh ul lodenn eus ar c'horf. O c'hein a c'hall dont da gignat. III. V. kenem. EN EM GIGNAT : en em gannañ kriz, en em lazhañ. Ar broioù en em gign.

Exemples historiques : 
26
Masquer la liste des exemples

kignañ

1659
Référence : LDJM.1 pg ecorcher

kignat

1732
Référence : GReg pg éclisser (parlant du bois qui s'éclisse), (lever ou ôter l') écorce, écorcher (enlever la peau), écorcher (faire payer trop cher)

kignet

1732
Référence : GReg pg éclisser (parlant du bois qui s'éclisse), (lever ou ôter l') écorce, pg éclisser (parlant du bois qui s'éclisse), (lever ou ôter l') écorce, écorcher (enlever la peau)

kigniñ

1732
Référence : GReg pg écorcher (enlever la peau)

kignet am eus va brec'h

1732
Référence : GReg pg (je me suis) écorché (le bras)

kignat ar brezhoneg

1732
Référence : GReg pg écorcher (le breton)

komz galleg, evel ur gazeg

1732
Référence : GReg pg écorcher (le François. burlesquement)

kignat en un dremen

1732
Référence : GReg pg effleurer (enlever un peu de la peau)

kignat ar galleg

1732
Référence : GReg pg écorcher (le François)

un den pervez a gigne ur grec'h evit kaout e groc'hen

1732
Référence : GReg pg (un avaricieux tondroit sur un) ciron

kignat ul langaj

1732
Référence : GReg pg écorcher (une langue, la parler mal)

kignat al latin

1732
Référence : GReg pg écorcher (le latin)

kignañ

1850
Référence : GON.II pg kiña (Ecorcer, ôter l'écorce du bois. Ecorcher, dépouiller un animal de sa peau. Emporter, déchirer une partie de la peau d'un animal ou de l'écorce d'un arbre. Excorier), digroc'henna, diskroc'henna

Kignañ a reot va brec'h.

1850
Référence : GON.II pg kiña

Kignet eo ar wezenn gant ar c'hirvi.

1850
Référence : GON.II pg kiña (L'arbre est écorcé par les cerfs).

Kignet eo bruched ho marc'h.

1850
Référence : GON.II pg bruched (Le poitrail de votre cheval est écorché).

kignañ a rafe ur grec'h evit kaout e groc'hen

1850
Référence : GON.II pg grec'h

Evit hor c'hignañ.

1850
Référence : GON.II p.11, introduction, "pour nous écorcher".

Pa welan ar re-se, zo lakaet da ziwall, / Nad afe an deñved ganen pe gant un all, / Oc'h o zouzañ kempenn ha, goude o c'hignat, / O tibriñ pe wellañ, hag ar chas o krignat / Eskern eus o dilerc'h.

1867
Référence : MGK p84

Ar givijerien, pere a gignas ar paourkaezh Bidoullig, o deus kavet ar bodig drez a lakaas ar gazeg fur da dreiñ en diotaj.

1924
Référence : BILZ1 Niv. 43-44, p.1034 (Gouere-Eost 1924)

kignet

1927
Référence : Geri.Ern pg at

kignat

1927
Référence : Geri.Ern pg at

War frankizenn un amdor pourvezioù kanol, seizh soudard yaouank gwennwisket a spure, a vernie, a gigne hag a live melladoù bolidi kanol melen-aour.

1929
Référence : SVBV p5

A-barzh kargañ o boutigi avat e kignont ar maniok, hag e taolont kuit ar plusk pe ar c'hroc'hen, hag a chom evel-se da vreinañ e-touez al lec'hid.

1985
Référence : DGBD p58

Kignet e oa ar gwernis war bizied-treid Sonia.

2013
Référence : YUDAL p87

Peogwir e oa ur surjian barrek-kenañ, met evel den e oa tremen hek. Da gentañ e oa gwallc'hoantek. Kignat a rae e glañvourion.

2015
Référence : EHPEA p39

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux