Référence :
GReg
pg couene (grosse peau qu'on leve de dessus le lard d'un pourceau)
kig-sall
kik sall
1850
Référence :
GON.II
pg sall
Izabel he deus tommet dezhañ e zijuniñ, siket dezhañ en e sac’h ur skolpennad bara heiz hag un tamm kig-sall.
Izabel he deus tommet d’ean e zijuni, siket d’ean en e zac’h eur skolpennad bara hei hag eun tamm kig-sall.
1925
Référence :
BILZ2
p.121
va re-me) a yeas en dro ken na zifindaone ! Eur pennad da c'houde, e stagis ar voutailh leun a win ruz ouz va fenn ha bec'h ivez d'ezi, da gas ar c'hig sall hag ar bara kras da stanka he genou d'am bouzellenn vras!
War an taol e sentis, ha bec'h d'ezi ! Da genta, e tapis krog en eur chouanenn hag, o veza graet eur groaz gant beg va c'hontell war gof an dorz vara, e trouc'his eur mellad tamm diouti. Goude-ze, e faoutis eur peziad riblennad kig moc'h du bet e-pad pemp pe c'houec'h vloaz o vogedi e kimin va mamm-guñv, hag ar c'harvanou
1929
Référence :
SVBV
p9
Anastazi a oa dousoc'h he c'halon : – « Deuit amañ ouzh taol, bugaligoù keizh, emezi, da zebriñ ur bannac'h soubenn, hag un tamm kig-sall ».
Anastazi a oa dousoc'h he c'halon : – « Deuit amañ ouz taol, bugaligou keiz, emezi, da zebri eur bannac'h soubenn, hag eun tamm kig sall ».
1944
Référence :
EURW.1
p38
Goût a rit n'eus ket er charnell / Mui a gig-sall 'get er garnel.
Goût a rit n'eus ket er charnel / Mui a gig sall 'get er garnel.