Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
6
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. V.k.e. A. (db. an dud, an traoù) 1. Ober ma vo kavet ub., udb. na ouzer ket pelec'h emañ. Piv, petra emaoc'h o klask ? Klask kistin, kebell-touseg. Klask un tredaner, ur plomer, un toer. & Trl. Klask penn eus ub. : e glask. & Klask an digor : klask un digor evit mont en un ti. & Klask e hent : mont war-raok gant aket. 2. Ober diouzh kaout, diouzh tizhout udb. Klask labour, fred. Klask gwarez en ul lec'h bnk. Klask mad ub. & Trl. Klask ar poell eus udb. : klask kompren ar ster, an dalvoudegezh anezhañ. & Klask an tu, an dro d'ober udb., klask e du, e dro, e bleg d'ober udb. : klask an doare, an diskoulm evit dont a-benn d'e ober. & Klask penn d'ur gudenn : klask an tu d'he diskoulmañ. & Klask e dreid, e ribinoù, klask e ribouloù da dec'hel : klask an tu da dec'hel. B. Dre ast. (db. an dilec'hiadurioù) 1. Mont da glask udb. : dilec'hiañ a-benn e gaout, e dizhout. Mont da glask e bred, e verenn, e goan, mont da glask penn d'e bred, d'e verenn, d'e goan : mont da zebriñ. Mont da glask an oferenn : mont d'an iliz da glevet an oferenn. Mont da glask kostez an hent, ar fank : mont diwar e hent evit kerzhet war kostez an hent, evit kerzhet er fank. & Klask tro : ober ur gammdro evit mont d'ul lec'h bnk. Ne oa ket ret dit klask kement-se a dra evit dont amañ. 2. Goulenn udb., goulenn kaout udb. Klask e voued, e vara, klask bara, klask an aluzen : goulenn aluzenoù digant an dud, bevañ diwar an aluzen. [1877] Ya, mes ma vez gell[e]t kaout an Aotrou Poullaoueg en da lestr, e vezi da-unan barnet d’ar marv, ha da wreg ha da vugale a ranko mont da glask o boued. [1877] P’edont o vont kuit a-biou Kroaz-Maen, ur paour-kaezh kozh, ne rae nemet klask an aluzen, a zigoras e zor, o klevet trouz, evit gouzout piv a yoa o vont dre an hent. Klask ur plac'h da zimeziñ. Klask ar mezeg war-dro ub. : goulenn digantañ dont d'ober war e dro. Klask digor en ur savadur bnk. : goulenn ma vefe digoret dor ar savadur-se dezhañ. 3. Trl. (db. emzalc'h an dud) Klask roudoù ub. : klask kejañ outañ. Klask kaozioù gant ub. : klask toullañ kaoz gantañ. & Klask digarezioù, troioù, troioù-pleg, troidelloù : klask fals abegoù evit na vezañ tamallet. & Klask e zigarez : ober diouzh bezañ digarezet (gant ub.). Klask e zifennoù ouzh ub. : kemer e ziarbennoù evit galloud en em zifenn dioutañ. Klask e neuz : klask kaout neuz vat dirak ub. & Klask tro, kant ha kant tro, kammdroioù, klask tro da ziverrañ, klask un dro-bleg : klask doareoù evit chom hep mont end-eeun d'ur gudenn. & Klask pemp troad d'ar maout*. & Klask an Ankoù el lec'h n'emañ ket : klask diaesterioù el lec'h ma n'eus ket. Klask laou el lec'h ma ne vez ket nez : tamall traoù d'ub. evit nebeut a dra. & Klask ur spilhenn en ur galzenn blouz, e-touez ur bern foenn : klask udb. zo diaes-kenañ da gaout, na c'haller ket kaout. & Klask peg, pleg war ub., klask an tu, e du, e dra war ub. : klask gouzout pelec'h emañ an tu gwan gantañ. Klask penn ouzh ub. : mont dezhañ evit e dagañ. & Klask abeg, trouz ouzh ub. : klask tabutal gantañ. Klask kann ouzh ub. : klask en em gannañ gantañ. & Ent krenn Kerzh da glask ! : troienn a reer ganti evit lavaret eo re ziwezhat evit ober an dra-mañ-tra. II. Impl. dirak un av. 1. En em lakaat da seveniñ (udb.). Klask ober e vad eus udb. Klask gounit ub. & Trl. skeud. Klask lazhañ div c'had* gant un tenn. & Klask tennañ amanenn* eus gouzoug ar c'hi. & Klask treiñ an avel d'ub. : klask seveniñ udb. na c'haller ket ober. & Klask treiñ an avel diwar-bouez ur sugell : klask diaesterioù el lec'h ma n'eus ket. HS. esaeañ. 2. Bezañ o klask gouzout udb. : bezañ nec'het gant udb., bezañ o prederiañ evit dont a-benn da c'houzout udb., goulenn outañ e-unan. Edo o klask gouzout pe du treiñ. III. V.k.d. Klask eus ub., war-lerc'h ub. : ober ma vo kavet. IV. V. em. EN EM GLASK. 1. En em glask d'ober udb. : prientiñ ober an dra-se. En em glask da vont en hent. & Ent krenn Poent ( eo) deoc'h en em glask : poent (eo) deoc'h ober ho renkoù evit bezañ prest. 2. En em zibab. Ar c'hizhier zo gouest d'en em glask : gouest int d'en em zibab evit kavout o boued o-unan. & Trl. Kit d'en em glask e lec'h all : kit kuit, amañ n'hoc'h eus netra da gaout. 3. En em glask ouzh ub. : mont outañ evit en em gannañ gantañ, evit e dagañ. Gwellañ gourenerien Breizh zo en em glasket outañ.

Exemples historiques : 
121
Masquer la liste des exemples

klask

1499
Référence : LVBCA p115 (acquerir, cercher)

klasket

1499
Référence : LVBCA p115 (acquis)

klask an aluzon

1499
Référence : LVBCA p18, 20, 115 ('chercher l'aumône')

klask dre ambision

1659
Référence : LDJM.1 pg ambitionner

klask

1659
Référence : LDJM.1 pg chercher, fouiller, mander, querir, rechercher, tascher

klask an aluzen

1699
Référence : Har. pg aluzen, an, aluzen, klask (gueuser, droger)

jahinañ e spered evit klask

1732
Référence : GReg pg alambic

c'hontaat kalz ha klask gant re a studi hag a fouge un dra bennak

1732
Référence : GReg pg affecter

klask e blijadur

1732
Référence : GReg pg aise

klasket

1732
Référence : GReg pg affecter, aise

lakaat da glask d'an aluzen

1732
Référence : GReg pg appauvrir

lakaat da glask e voed

1732
Référence : GReg pg appauvrir

klask armorioù ur re

1732
Référence : GReg pg blasonner (déchiffrer les armes de quelqu'un)

klask

1732
Référence : GReg pg chercher

klasket

1732
Référence : GReg pg chercher

klask en ur furchal e pep lec'h

1732
Référence : GReg pg chercher (en foüillant par tout)

klask ur voien evit

1732
Référence : GReg pg chercher (un expedient, pour)

klask un tu, evit

1732
Référence : GReg pg chercher (un expedient, pour)

klasket c'hwiled-derv

1732
Référence : GReg pg haneton (Chercher, & prendre des hanetons, pp.)

klask e voed

1732
Référence : GReg pg demander (sa vie, mendier)

klask e vuhezegezh

1732
Référence : GReg pg demander (sa vie, mendier)

klask an aluzen

1732
Référence : GReg pg demander (sa vie, mendier)

klask c'hwiled-derv

1732
Référence : GReg pg haneton (Chercher, & prendre des hanetons.)

klasket c'hwiled-tann

1732
Référence : GReg pg haneton (Chercher, & prendre des hanetons, pp.)

klask c'hwiled-tann

1732
Référence : GReg pg haneton (Chercher, & prendre des hanetons.)

klasket an aluzen

1732
Référence : GReg pg gueuser (mendier, pp.)

klask an aluzen

1732
Référence : GReg pg gueuser (mendier)

Klaskout pemp troad d'ar maout

1850
Référence : GON.II pg klaskout (Chercher midi à quatorze heures).

Klask pemp troad d'ar maout

1850
Référence : GON.II pg klaskout (Chercher midi à quatorze heures).

Klaskit en hoc'h arc'hig.

1850
Référence : GON.II pg arc'hik (Cherchez dans votre cassette).

klaskout

1850
Référence : GON.II pg kerc'hout, klask, klaskout (Chercher, se donner du mouvement pour trouver. Quérir. Quêter. Mendier. Rechercher).

Ne oa hini ebet eus ar re a glaske.

1850
Référence : GON.II p.88, livre second, « Il n’y avait aucun de ceux qu’il cherchait ».

An tan a zo en ti, kit da glask ar vangounellerien.

1850
Référence : GON.II pg bañgouneller (Le feu est à la maison, allez chercher les pompiers).

an distro a glask bepred

1850
Référence : GON.II pg distrô

un dizober a glask adarre

1850
Référence : GON.II pg dizôber

it d'e glaskout, mar kirit, e-kreiz ar c'hezeg

1850
Référence : GON.II pg é-kreiz, ékreiz

it da glask an enkaver

1850
Référence : GON.II.HV pg eñkaver

kit da glask ho tad en avalenneg

1850
Référence : GON.II pg avalennek

It da glaskout ur marc'h din.

1850
Référence : GON.II pg klaskout et klask (Allez me chercher un cheval).

klask

1850
Référence : GON.II pg klask, klaskout (Chercher, se donner du mouvement pour trouver. Quérir. Quêter. Mendier. Rechercher).

Dre-holl e klaskan anezhañ.

1850
Référence : GON.II p.80

Ar mevel a zo aet da glask an dra-hont.

1850
Référence : GON.II p.71

Ar re a glaskit a zo tec’het kuit.

1850
Référence : GON.II p.70

an degouezhioù a glask

1850
Référence : GON.II pg digwéz, digouéz

klaskomp ul lec'h disheol

1850
Référence : GON.II pg dishéol

Setu ar goulm o vont digor he divaskell hag ur valkenn zu-pod rag-enep o sevel. Rankout voe d'al labous klask bod ouzh ur wezenn, he-unan er vro-se, outi dibaot delienn.

1867
Référence : MGK p19

Evit klask ul louzoù a-enep ar c'hleñved, al leon en e ali, 'lavaras d'al loened : - "Me gred, va mignouned, e vezimp stropet-holl evit hor pec'hejoù; pep rumm a yelo da goll, Ma ne deomp a-benn da sevel ouzh ar groug an torfedour brasañ , pennabeg eus an droug. Evel-se marteze 'torro nerzh ar c'hleñved, Ag unan o vervel, d'ar re all 'teuy yec'hed. Er skridoù e welomp pa c'hoarvez gwalleurioù, E klasker evel-se outo pep seurt louzoù. Kavet eo hon hini, n'hor beus nemet gwelet Piv ac'hanomp bremañ en deus gwashañ pec'hed."

1867
Référence : MGK p24

Hemañ, o klask diwall e dra, toullet, roget kig ha kroc'hen, e-kreiz an hent war e livenn, a hirvoud hag a huanad : homañ zo din ur galonad, gwelet, 'mezañ, hep poant ebet, ar marc'h-se gant e gerc'h, ha me lazhet, muntret.

1867
Référence : MGK p6

Tro a glask war an olifant; ha kaout, diwar e benn, da damall ne oa koant, a-raok, a-dreñv, e giz ebet; hag, emezañ, bez' e ve ret, da ober mat, troc'hañ diwar bep skouarn dezhañ ur grennbennad evit stagañ ouzh beg e lost; e bevar droad a zo pevar bost; e berr : e oa re bezh fetis, pounner, piltosek, gourt, iskis.

1867
Référence : MGK p11

Piv goude a lezfe da vont gant an dour-red, / C'hoar, pe vamm, pe bried, / Hep lammet war e benn d'he c'hlask bete 'r oueled ?

1867
Référence : MGK p142

klasket

1870
Référence : GON.II pg klaskout

un abid paour en deus gwisket evit mont er bloaz-mañ da glask e voed

1874
Référence : GBI.II p236

Evit kavout aesoc’h ha didrousoc’h digor e ti Loull ar Bouc’h, ec’h ejont da glask e sakrist evit mont ganto da skeiñ war an nor ha da c’hervel ar person.

1877
Référence : EKG.I. p.110

Na ankounac’hait ket manac’h Sant-A[l]bin, a zo dleour deoc’h eus e vuhez ; ha ma teufe kleñved da gouezhañ warnoc’h pe war unan bennak eus ho tud, diwallit na deufec’h ket kerkent d’am c’hlask.

1877
Référence : EKG.I. p.53

— Nec’het on, ha nec’het n’on ket. — N’on ket nec’het war ar pezh am eus c’hoant da ober hag a rin eo zoken ; mes nec’het on o klask gouzout penaos dont a-benn eus va zaol.

1877
Référence : EKG.I. p.213

Pep hini en em hastas da gempenn e fuzuilh ; an hini n’en doa ket, a yae da glask, ha kaout a rae, rak war bord ar mor, e pep ti peurvuiañ, e vez ur fuzuilh evit tennañ, e-pad ar goañv, war an houidi gouez a [z]eu, eus ar mor-don, da glask o zamm boued war an douar.

1877
Référence : EKG.I. p.196

Meur a vlavezh a dremenas, ha den ne deue da glask tregas ouc’h ar manac’h.

1877
Référence : EKG.I. p.54

P’edont o vont kuit a-biou Kroaz-Maen, ur paour-kaezh kozh, ne rae nemet klask an aluzen, a zigoras e zor, o klevet trouz, evit gouzout piv a yoa o vont dre an hent.

1877
Référence : EKG.I. p.289

Da glask ho poued na eot ket, / En tu ganen ne laran ket ; / Mard eo trouz ha kann a glaskont, / Ken na vezo deiz a gavfont.

1877
Référence : EKG.I. p.268

Ya, mes ma vez gell[e]t kaout an Aotrou Poullaoueg en da lestr, e vezi da-unan barnet d’ar marv, ha da wreg ha da vugale a ranko mont da glask o boued.

1877
Référence : EKG.I. p.215

Goude bezañ furgutet dre bevar c’horn an ti, a-dreuz hag a-hed, ez ejont diwar herr d’ar c’hrevier, d’ar grañjoù ha d’ar sanailhoù : klask a rejont e-touez ar foenn hag e-touez ar c’holo : kement a yoa a voe furchet, mes ne voe ket kavet muioc’h er-maez eget en ti.

1878
Référence : EKG.II p.69

N’em bije ket gellet lavaret, evit gwir, perak e vije aet an dud eus an ti d’ar c’hrañj, ne oufen ket lavaret kennebeut perak ez is di d’o c’hlask, nemet abalamour an neb a glask a furch dre-holl.

1878
Référence : EKG.II p.44

Pebezh dispac’h ha pebezh freuz a reas va zenn e-touez ar soudarded ! Lod anezho a chomas souezhet ha mantret ; lod all a bec’he hag a gomze a-dreuz hag a-hed ; holl e oant distroet war-zu al lec’h m’edon-me ennañ o klask gwelet an hini en doa tennet.

1878
Référence : EKG.II p.89

Rak, da heul m’oa bet an douaroù pinvidik tro-dro argadet ha gwastet, e tiredas kalz eus ar vroidi anezho, o tec’hout rak ar marv hag ar sklaverezh, da glask bod en o zouez.

1923
Référence : SKET p.91

Pell e kantreis, o klask, hep he c’havout, roudenn an oaled : stlabezet ez oa ar mein anezhi, aet al ludu gant an avel, ha goloet al lec’h m’edo gant hir-c’heot, strouezh ha brousgwez.

1923
Référence : SKET p.22

Neuze n’oa ket anv c’hoazh a laeradennoù, a beilhadegoù chatal, a skrapadennoù merc’hed, a emgannoù etre gwazed kenwad ha kenvro, a vrezelioù diwar orged, direizhvennad, droukyoul, gwallc’hoant d’an emvrud, d’ar preizh, d’ar pennoù troc’het, pa na glaske den en em uhelaat dreist ar re all.

1923
Référence : SKET p.68

Ha, p’en devoa ar paotr yaouank kemeret an aval deus o dorn, ne glaskent ken diwar-se plijout da zen all ebet nemet dezhañ hepken.

1923
Référence : SKET p.68

Ne dlejes ket dont en-dro, emezo c’hoazh gant an dispi hag o klask he fellaat.

1923
Référence : SKET p.107

Aspedet gantañ e zoueed d’e wareziñ ha d’e harpañ, e teuas dezhañ herded a-walc’h ma klaskas stekiñ outo ; hogen ne stardas e zorn nemet ar goullo.

1923
Référence : SKET p.115

Anat dezhañ diwar-se ez oa spesoù, nemet ez oant spesoù dinoaz, e nac’has klask adarre e nep doare digeriñ emziviz ganto ; e venoz a reas, avat, d’o skorañ kement ha ma c’hellje den krouet hen ober.

1923
Référence : SKET p.115

— Pelec’h aet an ejenned ? — Da glask pep a vazh skav da gannañ gwreg ar gov ! gwreg ar gov ! Ha pep hini da skeiñ war daouarn an eil egile. Ha skrijadeg, c’hoarzhadeg !

1924
Référence : BILZ1 Niverenn 38, p.843 (Miz C'hwevrer 1924)

Pa weljont ar sakrist, un troc’had bazh gantañ e pep dorn hag eñ o youc’hal forzh e vuhez : « Al laer ! » an tri vugel spontet a deuas da glask skoazell ha repu digant o breur Bilzig, aon dezho.

1924
Référence : BILZ1 Niverenn 39, p.865 (Miz Meurzh 1924)

Ret eo dezho bevañ koulskoude ; mont a r[e]font [raint], o-fevar, da glask an aluzen.

1924
Référence : BILZ1 Niverenn 40, p.897 (Miz Ebrel 1924)

Ur mevel buan da glask ar medesin, ha daou da zougen va bugelig betek ar gêr.

1925
Référence : BILZ2 p.119

klask boued

1927
Référence : GERI.Ern pg boed

klask abeg

1927
Référence : GERI.Ern pg abeg (chercher affaire)

klask

1927
Référence : Geri.Ern pg abeg

klask e voued

1927
Référence : GERI.Ern pg boed

klask trouz ouzh

1931
Référence : VALL pg (chercher) affaire

mont da glask an oferenn

1931
Référence : VALL pg aller (à la messe)

klask an tu anezhañ

1931
Référence : VALL pg (charcher à venir à) bout (de)

mont da glask e goan

1931
Référence : VALL pg aller (souper)

klask gwallañ

1931
Référence : VALL pg attenter

mont da glask e verenn

1931
Référence : VALL pg aller (dîner)

klask abeg en

1931
Référence : VALL pg (chercher) affaire

klask fred

1931
Référence : VALL pg aventure

klask lazhañ

1931
Référence : VALL pg attenter

klask penn outo

1931
Référence : VALL pg (chercher à, faire un effort pour venir à) bout (d'eux)

klask drouklazhañ ub.

1931
Référence : VALL pg attenter

klask penn ouzh

1931
Référence : VALL pg attaquer

Bremañ, marteze, e teuio Yann ar Giouidig da glask afer ouzhin.

1944
Référence : ATST p.121

Den ebet n'ae da glask pelec'h 'oant bet.

1944
Référence : EURW.1 p22

C'hoari koukoug : an holl a ya da skoachañ du-mañ du-hont : an hini a oa « dindan », evel ma leverer, a ranke klask anezho.

1944
Référence : EURW.1 p24

Pa oa bouetet ha douret ar c'hezeg, debret lein, e oad aet da glask ar golaj, tre er penn all da gêr.

1944
Référence : EURW.1 p30

Evel-se, dre dammoù bihan, ar voull erc'h a devae, bandenn ar re en em glaske da vont a-gevret er vuhez a greske (...).

1944
Référence : EURW.1 p.87

Ret e oa naetaat « marchosi Augias », ha tapout krog e stur Kevredigezh Vreizh, ober ganti ul lestr bras da zougen Argonoted nevez Arvor o vont da glask ar c'hrev alaouret.

1944
Référence : EURW.1 p.188

N’em boa nemet un diduamant : kompagnunezh ar c’hure, Kaou ar Page, ur beleg yaouank a zeue d’am c’hlask da vont da weladenniñ ar presbitalioù tro-war-dro, lec’h e veze digemeret ar « barzh Taldir » gant Ton-Marivon.

1944
Référence : EURW.1 p.209

Ha Lom a grogas da ganañ : « Disul vintin ’m eus c’hoarzhet Evit pemzek gwenneg, O welout Yann an Druilhenn O klask gwerzhañ e wreg, Evit pemzek gwenneg, Marianna, Evit pemzek gwenneg. Ha ! ha ! ha ! »

1944
Référence : ATST p.18

— « An neb a glask a gav, » a yude Job.

1944
Référence : ATST p.21

« Moereb », eme Job, « mar santit droug en un tu bennak, Lom a yelo war-eeun da Gastellin da glask ar medisin, ha me a chomo amañ, ken kas ["kaz"] ho pefe ezhomm eus un dra bennak. »

1944
Référence : ATST p.41

Job a glaske an tu da lakaat e fri en armel ; ha ma he dije lavaret e voereb dezhañ : « O ! Job, c’hwi a zo ur paotr mat, gwelloc’h eget na grede din… Ya, it da glask ar medisin, hag a-raok mont, kemerit arc’hant eus ar valetennig aze, en armel… », Job a vije bet en e vutun. Job en doa c’hoant bras da c’houzout e pe seurt korn eus an armel edo an arc’hant.

1944
Référence : ATST p.41

— « Ya ! klevout a ran emaoc’h adarre o klask chikanañ, ha n’eo ket Katell, nemet Keben eo hoc’h anv. Mat ! ganin-me an neb a glask a gav. Dal !… »

1944
Référence : ATST p.87

Klask a raent gwelout, er roz, ar marichal o pignat d’an dorgenn, hag o vont da glask e varv. Ne welent marichal ebet.

1944
Référence : ATST p.118

« Dianket o klask ar peurvad, ne gaven neblec'h, edon o vont skuizh, pa 'n em gavis ganit, â te, kaer e-touez ar re gaer, dibabet gant va c'halon, rouanez va huñvreoù, « o divina! ».

1949
Référence : SIZH p.65

Hag en em gavout a rit dreist d'an Den Fur e-unan, pa rankit, da izelaat ho kalon, mont keit-all, en amzer dremenet, da glask abeg d'hec'h izelaat ?

1949
Référence : SIZH

Bremaik, pa zeuy ar c'habiten / Eus ar c'hure da glask penn, / Galoñso[ù] aour e livitenn / A ray d'ar person koll e benn.

1960
Référence : PETO p33

Da glask hor strobañ 'maout o tont ?

1960
Référence : PETO p79

Pa darzhas skiltr galv ar gaouenn, / Ma c'halon daer ' dridas laouen, / Kerkent ha deut d'am c'hlask, un deiz, / Seder ez is gant paotred Breizh.

1960
Référence : PETO p60

Mar teuont da glask trouz, / ' Vint ganeomp tapet lous.

1960
Référence : PETO p45

Gant ur seurt amzer eo edon-me o vont da guitaat ar vro evit mont da glask oabloù nevez, du-hont un tu bennak e kreiz Afrika, e koadeier ar Gabon: edon o vont di da labourat war va micher nevez, douarour e klask petrol, pe eoul-maen mar deo gwelloc'h ganeoc'h.

1985
Référence : DGBD p9

war glask Mr Hyde

2012
Référence : DJHMH p19

Ma mab a vez en e goazez an devezh-pad dirak e urzhiataer o klask labour evel unan diskiant war ar rouedad. Sellout a ran outañ ha lavarout ennon-me, petra 'ray pa vo troc'het deomp ar pellgomz peogwir n'omp ket evit paeañ?

2015
Référence : EHPEA p15

Ne vint [obererezhioù zo] ket lakaet e pleustr nemet goude bezañ savet hor mouezh ha klasket tabutal gant doareoù hengouneloc'h d'ober.

2015
Référence : DISENT p71

Gantañ [ar patron meur] e voe graet un dra ha ne vo ket tu da zresañ morse : klask a reas tec'hout diouzh an tabut gant ur c'harr-tan ha flastrañ a reas gar an den yaouank.

2015
Référence : DISENT p83

Ma ne fell ket deoc'h e vefe klasket gant hoc'h enebourien toullañ o bandennoù-rod, peotramant distruj ar c'hirri [...]

2015
Référence : DISENT p85

Ret eo sioulaat an traoù buan, hag evit an dra-se n'eus ket da glask pemp troad d'ar maout : dav implijout an teknikoù sioulaat hon eus gwelet un tamm bihan a-raok.

2015
Référence : DISENT p111

Gant ar c'hinnig-se a-berzh ar Gomiseriezh Uhel ez eo anavezet talvoudegezh he studioù hag he labour. Reizh eo e soñjfe klask he chañs.

2015
Référence : EHPEA p67

Evit klozañ ganti, lâromp c'hoazh e servij an doujañs ouzh an dud hag ar fed da glask kompren anezhe da sioulaat ar jeu pa vez tenn an traoù evel ma c'hoarvez e-pad taolioù stourm difeuls.

2015
Référence : DISENT p51

Klasket e vo skoazellañ hon enebourien neuze, met en ur zrevezañ anezhe an teukañ ar gwellañ.

2015
Référence : DISENT p55

Ha dav e vefe laoskel e c'hwervoni da zispakañ, treiñ e fulor e kasoni, klask ober mezh d'an dud gant komzoù drouk ?

2015
Référence : DISENT p64

A-walc'h hon eus desket evit derc'hel penn ouzh hon enebourien pa vo klasket gante diskar hon arguzennoù.

2015
Référence : DISENT p71

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux