Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Formes fléchies : 
5
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. H.g. 1. [1931, 2015] Fiziañs. Kaout kred da ub., en ub. Kalz a gred en doa d'ar Werc'hez. Kaout kred e c'hoarvezo udb. : bezañ sur e c'hoarvezo. [2015] Gant ar pezh en deus lavaret e teu muioc'h a gred da c'houlakadur an drouklazh. & Trl. Teuler kred war : krediñ. Ha rankout a reer teuler kred war e gomzoù ? & [1931] Reiñ kred da ub. : diskouez harp dezhañ abalamour d'ar fiziañs a vager ennañ. 2. Ent strizh (e troiennoù) Fiziañs e c'hallo ub. paeañ ar pezh a zle. Reiñ udb. e kred da ub. : hep goulenn digantañ paeañ diouzhtu. Prenañ war gred : hep paeañ diouzhtu. Lakaat udb. da gred : reiñ da ub. gwirioù war udb. e-touez madoù an-unan, o c'hortoz ma ve paeet un dle bnk. D'an hini na gav den da respont evitañ, e c'haller reiñ m'en deus un ti pe douaroù, ha mar laka anezho da gred. [1955] [L]aouen-kenañ e tivizent ganin a-zivout va amzer war vor hag ar broioù pell, met pebezh kemm kerkent ha ma toullen kaoz diwar-benn va c’hwec’h-kant lur war gred !... DHS. termen. II. G. 1. Den en em ouestl da baeañ evit ub. all mar bez ezhomm. Mont a ra ma zad da gred evidon. Bezañ kred evit ub. Bezañ lakaet da gred. Goulenn kredoù, reiñ kredoù. [1878] Ne nac’hot ket oc’h aet da gred evit an Aotrou Borgn de la Tour, eus a vaner Keraouell, rak kement-se a zo skrivet zoken war baperoù ti-kêr Gwinevez ? & Trl. Arc'hant-kred : arc'hant lakaet da ouestl da baeañ un dle mar bez ezhomm. DHS. gwarant. 2. Dre ast. ARMERZH. [1499, 1699] Sammad arc'hant a lakaer ar gerz anezhañ gant ub. Aotren ur c'hred d'ub. Ur c'hred war verr dermen, war hir dermen. DHS. amprest.

Exemples historiques : 
42
Masquer la liste des exemples

kred

1499
Référence : LVBCA p125 (plege ['caution'])

bezañ kred

1659
Référence : LDJM.1 pg [estre] caution

kred

1659
Référence : LDJM.1 pg caution, ostage

kred

1699
Référence : Har. pg kred (pleige)

kred

1732
Référence : GReg pg caution (pleige qui s'oblige de payer pour un autre), garants (Titres, Contrats, &c, Van.)

kredoù

1732
Référence : GReg pg caution (pleige qui s'oblige de payer pour un autre)

kredoù

1732
Référence : GReg pg caution (pleige qui s'oblige de payer pour un autre), garants (Titres, Contrats, &c, Van., p.)

ur c'hred

1732
Référence : GReg pg caution (pleige qui s'oblige de payer pour un autre)

ar c'hredoù

1732
Référence : GReg pg caution (pleige qui s'oblige de payer pour un autre)

bezañ kred

1732
Référence : GReg pg (etre) caution

bet kred

1732
Référence : GReg pg (etre) caution

bet kred

1732
Référence : GReg pg (etre) caution

bout kred

1732
Référence : GReg pg (etre) caution

beza lecqeat da gred

1732
Référence : GReg pg (etre mis) caution

bezañ lakaet da vezañ kred

1732
Référence : GReg pg (etre mis) caution

fournisañ kred

1732
Référence : GReg pg (fournir) caution (un répondant)

kredoù

1850
Référence : GON.II pg kréd ou krét (Assurance. Garantie. Créance. Caution. Garant. Confiance. Répondant. - Entérinement. H.V. Pl.)

kred

1850
Référence : GON.II pg fisiañs, pg kréd ou krét (Assurance. Garantie. Créance. Caution. Garant. Confiance. Répondant. - Entérinement. H.V.), pg krétaat

kred

1850
Référence : GON.II pg krét, pg kréd ou krét (Assurance. Garantie. Créance. Caution. Garant. Confiance. Répondant. - Entérinement. H.V.)

N'en deus ket gellet reiñ kred din.

1850
Référence : GON.II pg kréd, krét (Il n'a pas pu me donner de garantie).

Kred e vezin evidoc'h.

1850
Référence : GON.II pg kréd, krét (Je serai votre caution).

— Ha neuze ur gwall dra all a zo c’hoazh war ho kont. Ne nac’hot ket oc’h aet da gred evit an Aotrou Borgn de la Tour, eus a vaner Keraouell, rak kement-se a zo skrivet zoken war baperoù ti-kêr Gwinevez ?

1878
Référence : EKG.II p.65-66

An Aphroditê neñvel, pe Ourania, a zo ivez, ha hi o tougen dre ar garantez ar baotred hag ar merc’hed d’an oberioù kaer hag o vagañ e kalon ar priedoù kengarantez, gwellañ kred kenlealded.

1923
Référence : SKET p.100

An unanvet beleg-meur ha pevar-ugent, pa c’houlenned outañ diwar-benn an holl draoù-se, a zisklêrias ez oa an daou vrezelour Esus ha Kernunnos, hag o doa an doueed, gant karantez, kred ha kalonded ar plac’h he gouriz arem o teneraat anezho, mennet o c’has daveti bemnoz betek fin ar bed, dezhi da c’hallout tañva un diskuizh bennak.

1923
Référence : SKET p.116

An dro a ris d’ar C’hreñvlec’h galloudek, savet gwechall gant an Tri Gevell, mibien Virotouta, bet dibabet abaoe da lec’h o annez gant doueed ar vro ; a wared etre e vogerioù arouezintioù-brezel ar boblad, teñzor ar roueed , teñzor an uhelidi hag an tri-c’hant den-gouestl, dalc’het da gred ar peoc’h hag ar feurioù.

1923
Référence : SKET p.12

kred (bezañ) evit stad vat ha yec’hed u.b.

1924
Référence : SKET.II p.122 « Geriadurig », "Répondre du bon état et de la santé de quelqu’un".

Ouzh an holl loened-se en doa Vindosêtlos da sellout ; eñ eo o maese ha kred ez oa evit o stad-vat hag o yec’hed (2).

1924
Référence : SKET.II p.23

kemer kred

1931
Référence : VALL pg (s')autoriser (s'appuyer sur)

kred dre tredeog

1931
Référence : VALL pg aval (commerce)

kred tredeog

1931
Référence : VALL pg aval (commerce)

reiñ kred da

1931
Référence : VALL pg appuyer (de son crédit)

Pa gontjomp an avantur fentus-se d'hor c'heneiled, e lavarjont e oamp o vrabañsal, ha rouez e oant, ar re a zouge kred d'hol lavar.

1944
Référence : EURW.1 p.152

« Marichal, marichal, arabat deoc’h kaout re a gred en ho spered. Pa vo c’hoarvezet droug e vo re ziwezhat. Gwelloc’h eo deoc’h chom hep mont di.

1944
Référence : ATST p.114-115

D'am c'hred, hag ar gredenn-se a oa hini holl Dregeriz ha Kerneviz, ni a oa pell a-us d'ur Gallo, ni en em brize dek gwech muioc'h eget ur Gallo.

1944
Référence : EURW.1 p35

Eva, avat, a oa Maouez, da lavarout eo bresk hag hedro dre natur, muioc’h douget d’ar bremañ marvel eget d’an dazont a Sklerijenn beurbad, ha kurius-dreist-kred [sic].

1949
Référence : SIZH p.40

Pec’hiñ a rafen o klemm ouzh an degemer a veze graet din gant an dud a beadra ; gwreg ebet ne savas troad he skubellenn a-us d’am choug, ar c’hontrol eo, pedet e vezen e pep lec’h d’evañ ha da zebriñ, laouen-kenañ e tivizent ganin a-zivout va amzer war vor hag ar broioù pell, met pebezh kemm kerkent ha ma toullen kaoz diwar-benn va c’hwec’h[-]kant lur war gred !...

1955
Référence : VBRU p.8

Ganit, paotr kozh, bourdet ne vin / Ha setu amañ petra ' rin : / Ur soudard mat ' laoskin ez ti / Da eveshaat ouzhit hep si, / Hag, evel-se, ac'hann ' vi kuit / Da dec'hout pell pa vimp aet kuit, / Ha d'an daou zisuj e vi kred.

1960
Référence : PETO p40-41

Ur weladenn d'ar bank, ma boe dizoloet meur a viliad lurioù war gred ar muntrer a glokaas e levenez.

2012
Référence : DJHMH p41

Ar gevredigezh - ar gevredigezh sevenaet da nebeutañ - ne vez ket douget da reiñ kred d'ar pezh a c'hellfe ober gaou d'ar re a zo pinvidik ha boemus war un dro.

2015
Référence : POLDG p. 224

Gant ar pezh en deus lavaret Fanis din e teu muioc'h a gred da c'houlakadur an drouklazh na he blij ket din tamm ebet.

2015
Référence : EHPEA p40

Oberoù hentoù / trenioù / metro digoust; pik-nik digoust er gourmarc’hadoù; adperc’hennañ ar madoù e-pad an diskrogoù el labouradegoù; diskenn priz feurm ha gwerzh al lojeiz; dihan da baeañ feurm ar lojerisoù; chom hep resteurel arc’hant ar c’hredoù; takadoù emren didermen; perc’hennañ ul lec'h prevez pe foran hag embann ez eo ul lec’h emren, digoust, liberter ha gouestlet d’an dudi; rekizañ lojerisoù goullo…

2015
Référence : DISENT p59

Evel-se e vo ret d'hoc'h enebourien lakaat kred er pezh a lâront deoc'h ha neket distagañ komzoù toull na klask gounit amzer.

2015
Référence : DISENT p141

L'Office public de la langue bretonne