Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Définition :  Masquer la définition

1. H.g. Peadra da lojañ (I). Kavout lojeiz. Klask un tamm lojeiz. N'eus ket a lojeiz da reiñ dezho. HS. bod. 2. G. Lec'h da lojañ (I), ti-annez. Ul lojeiz dudius. N'en deus lojeiz ebet.

Exemples historiques : 
23
Masquer la liste des exemples

lojeiz

1732
Référence : GReg pg heberge (logement)

lojeiz soudarded

1732
Référence : GReg pg cazernes

lojeizoù

1732
Référence : GReg pg couchée (lieu où l'on couche & soupe en voyage)

en diwezhañ kouskedenn, war hent Pariz

1732
Référence : GReg pg (a la derniere) couchée (sur la route de Paris)

reiñ lojeiz da ur re

1732
Référence : GReg pg coucher (quelqu'un, lui donner le couvert)

lojeizioù

1732
Référence : GReg pg heberge (logement, p.)

lojeiz

1732
Référence : GReg pg couchée (lieu où l'on couche & soupe en voyage), cocuher (lieu où l'on se repose), gîte (Gîte, lieu ou l'on couche en voïageant.)

lojeiz

1850
Référence : GON.II.HV pg lojéiz

Logodenn gêr, debret he c'hoan, / Ya da gousket goude[,] diboan, / Ha daoust ma voa plouz he lojeiz, / Pa zihunas, voa pell an deiz.

1867
Référence : MGK p126

Va c’hrediñ a c’hellit, meur a wenneg a goustas da Blougerneiz bevañs ha lojeiz ar soudarded-se, rak n'eo ket an traoù fallañ a zebrent nag a event.

1877
Référence : EKG.I. p.236-237

Lojeiz a c’hellan da reiñ deoc’h, eme ar manac’h, mes ne vezo ket gwelloc’h eget ho koan.

1877
Référence : EKG.I. p.58

Erru e oa an abardaevezh ha mall a oa deomp klask hol lojeiz en tu pe du.

1878
Référence : EKG.II p.5

Ar mouler, pe gentoc'h ar voullerez, a oa an Intañvez Ar Gwazhioù, dezhi ur stal-labour war blasenn Souvestre, e lojeiz an « teatr kozh ».

1944
Référence : EURW.1 p84-85

Goulen a ris digant ur wreg kozh a oa en ti, mar n'he doa ket klevet komz eus daou vugel tec'het diouzh ar golaj, hag a oa bet kinniget dezho lojeiz er maner, pell a oa abaoe.

1944
Référence : EURW.1 p37

Ur palez a oa hemañ, gant e dri estaj hag e deir askellad lojeiz, unan e-keñver ar straed, gant ar porrastell hag an nor-dal, ar pondalez hag an diri a enor daou vann ; an div askellad all a bep korn, war adreñv, hag etrezo ar chapel, kement hag un iliz.

1944
Référence : EURW.1 p47-48

Me ' oar mat pelec'h eo kuzhet ; / Er c'hoad derv [eo] en em ruzet, / E kav lojeiz e-tal ar stêr.

1960
Référence : PETO p85

Me, an hini kablus ' keñver ho kostezenn, / Pellik ' zo eo a ro, en desped d'ho lezenn, / Digemer ha lojeiz, goudor, dilhad ha boued / D'ar beleg a vennit dastum kloz en ho roued.

1960
Référence : PETO p49

Ul lojeiz am boa kavet er ru Paol Feval, ul lec'h ha ne oa ket re drouzus daoust da vonedone an trenioù war an hent-houarn stok.

1985
Référence : DGBD p5

Oberoù hentoù / trenioù / metro digoust; pik-nik digoust er gourmarc’hadoù; adperc’hennañ ar madoù e-pad an diskrogoù el labouradegoù; diskenn priz feurm ha gwerzh al lojeiz; dihan da baeañ feurm ar lojerisoù; chom hep resteurel arc’hant ar c’hredoù; takadoù emren didermen; perc’hennañ ul lec'h prevez pe foran hag embann ez eo ul lec’h emren, digoust, liberter ha gouestlet d’an dudi; rekizañ lojerisoù goullo…

2015
Référence : DISENT p59

Goulennit lojeiz digant ar stourmerien a zo o chom er c'horn-bro-se, ha klaskit chom hep kousket en ho ti ma soñj deoc'h oc'h bet lakaet dindan evezh.

2015
Référence : DISENT p89

Trawalc'h gant un toullad a stourmerien all evit dibrennañ lojeiz goullo ha reiñ bod en-dro da familhoù, da c'hortoz ken a vefe prenet al lojerisoù-se gant kêrioù ha lakaet o anv war roll al LODEF...

2015
Référence : DISENT p13

Al lojeiz hag ar stal hoc'h eus gwelet e straed Sozopoleos a oa bet lakaet sevel gant ma zad, gant an arc'hant en doa arboellet en Alamagn.

2015
Référence : EHPEA p397

[Oberoù difeuls evel] heskinañ ar vinistred en ur mod demokratel, rekizañ al lojeiz goullo (e Pariz pe er rannvroioù...) ; falc'hañ parkeier OGK ha labezañ panelloù bruderezh, [..., stankañ] bon nukleel Faslane e Bro-Skos [...]

2015
Référence : DISENT p155

Note d'étude

Benel e geriadur ar Gonideg.

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux