Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Formes fléchies : 
58
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

I. V.k.e. A. 1. [1850, 1927] Lakaat ub. da vezañ lent, e lakaat da goll fiziañs ennañ e-unan. [1850] Va abafet en deus gant e sell. An dud-se o deus abafet o mab : ne gredfe ket teuler an eil troad a-raok egile. Abafiñ ub. gant e sell. 2. [1931] Lakaat ub. da sioulaat. Abafiñ taeroni un den. HS. digreskiñ, terriñ. 3. [1659, 1904, 1927, 1931] Badaouiñ ub. gant un taol bnk pe diwar souezh. 4. [1850, 1927, 1931] Divarc'hañ ub. ken ne oar ket mui petra ober. 5. [1850, 1927] Lakaat ub. da vezañ sod. [1850] Abafiñ a reot anezhañ. B. (en tu gouzañv) 1. Bezañ abafet gant ub., udb. : bezañ badaouet diwar un taol tapet digantañ. Abafet e voen gant ma mamm met ne zaleis ket da zont ennon ma-unan. HS. Mezevelliñ. 2. Bezañ abafet gant udb. : bezañ sabatuet gantañ. Abafet e voe gant ar pezh en doa klevet. HS. Sabatuiñ, sebezañ, souezhañ. II. V.g. 1. [1850, 1927] Dont da vezañ lent. [1850] Abafiñ a ra buan. 2. (db. ar glav, an avel) [1904, 1931] Koll e nerzh. Abafiñ a ra ar glav. HS. Ardevel, habaskaat, terriñ 3. (db. an drougoù korf) Distanañ. Hetiñ a ran ma abafo e boanioù. 4. [1659, 1850, 1927, 1931] Bezañ divarc'het gant ar souezh, ar sebez.

Exemples historiques : 
14
Masquer la liste des exemples

abafiñ

1659
Référence : LDJM.1 pg etourdir

abafiñ

1659
Référence : LDJM.1 pg abaffi

abafiñ

1659
Référence : LDJM.1 pg (s')ebahir, troubler, (se) troubler

abafet

1732
Référence : GReg pg deconcerter (quelqu'un, se déconcerter, pp.), hebeter (rendre bête & stupide, pp.), hebeté (-ée, stupide)

abaffe

1732
Référence : GReg pg deconcerter (quelqu'un, se déconcerter), étourdir (assotir), hebeter (rendre bête & stupide)

Va abafet en deus gant e sell.

1850
Référence : GON.II pg abafi (Il m'a intimidé par son regard).

abafiñ

1850
Référence : GON.II pg abafi (Etourdir. Etonner. Rendre stupide. Intimider. Niaiser. S'étourdir, etc.), diabafi, leñtaat.

Abafiñ a ra buan.

1850
Référence : GON.II pg abafi (Il s'étourdit vite).

Abafiñ a reot anezhañ.

1850
Référence : GON.II pg abafi (Vous l'étourdirez, vous le rendrez stupide).

Abafiñ a ra buan.

1850
Référence : GON.II pg abafi (Il s'étourdit vite).

abafiñ

1904
Référence : DBFV pg abafein (v. neutre, s'abattre, diminuer)

abafiñ

1904
Référence : DBFV pg abafein (v. actif, troubler)

abafiñ

1927
Référence : GERI.Ern pg abaf (rendre ou devenir timide, déconcerter ; se troubler, étourdir, hébéter, comme par un coup ; rendre sot)

abafiñ

1931
Référence : VALL pg abasourdir, (être) ahuri, amortir (et s'amortir)

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux