Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
6
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

1. (e Breizh) Den a ra e annez en Arvor. An arvoriz ha tud ar menez. 2. (en ur vro all) Den a ra e annez en arvor ur vro.

Exemples historiques : 
17
Masquer la liste des exemples

arvoriz

1850
Référence : GON.II pg arvôrad (Habitant du voisinage de la mer. Pl.)

An arvoriz a zo peurvuiañ brasoc'h eget an argoaderien.

1850
Référence : GON.II pg arvôrad (Les habitants des bords de la mer sont, pour la plupart, plus grands que ceux de l'intérieur des terres).

arvorad

1850
Référence : GON.II pg arvôrad (Habitant du voisinage de la mer).

arvoradez

1850
Référence : GON.II pg arvôradez, arvôriadez (Femme qui habite le voisinage ou les bords de la mer), arvôrel.

arvoriad

1850
Référence : GON.II pg arvôrad, arvôriad (Habitant du voisinage de la mer).

arvoriadez

1850
Référence : GON.II pg arvôriadez, arvôradez (Femme qui habite le voisinage ou les bords de la mer).

An argoaderien a zo bihanoc'h eget an arvoriz.

1850
Référence : GON.II pg argoader (Les habitants de la pleine terre sont plus petits que ceux des bords de la mer).

arvoradezed

1850
Référence : GON.II pg arvôriadez, arvôradez (Femme qui habite le voisinage ou les bords de la mer. Pl.)

arvoriadezed

1850
Référence : GON.II pg arvôriadez, arvôradez (Femme qui habite le voisinage ou les bords de la mer. Pl.)

arvoridi

1850
Référence : GON.II pg arvôrad (Habitant du voisinage de la mer. Pl.)

Un den hanvet Tunk, eus n’ouzon dare pe vro, a yoa deuet abaoe un daou pe dri bloaz bennak da lavaret d’an Arvoriz en doa prenet an aod a zo dirak Gwinevez, Trelez ha Goulc’hen, hag a ya eus a Bloueskad da Blouneour-Dreaz.

1877
Référence : EKG.I. p.240-241

arvoriad

1927
Référence : Geri.Ern pg arvor

arvoriz

1927
Référence : Geri.Ern pg arvor

arvoridi

1927
Référence : Geri.Ern pg arvor

arvoriad

1927
Référence : Geri.Ern pg arvor

E soñj dezhañ a oa prouiñ, kent e varo, daou dra : Da gentañ, ne oa ket hor c’hentadoù-ni, Bretoned, diskennidi eus Bretoned Breizh-Veur, hogen nized vihan pell an Arvoriz, breudeur d’ar C’halianed.

1944
Référence : EURW.1 p.209

Daoust d'an diaesterioù-se ez eo arvoriz Aod an Olifant, ha dreist-holl re Aod an Aour, merdeidi akuit.

1985
Référence : DGBD p20

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux