Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Variantes historiques ou dialectales attestées : 
1
Afficher les variantes

Formes fléchies : 
6
Afficher les formes fléchies

Définition :  Masquer la définition

1. Den a ren (I B 1) tud, un obererezh, ur gwazadur bnk. Rener Dihunamb e oa Loeiz Herrieu. N'it ket da'm lakaat rener war ar bobl ! & Ent strizh (db. an embregerezhioù) Den zo e penn an urzhaz. Rener un ti-embann. & Rener-skol : den e karg eus mont an-dro ur skol. Ur renerez-skol reut. DHS. levier, merour, sturier. 2. (db. ar c'hoarioù, an dañsoù, h.a.) Den a ren, a gas ar c'hoari, an dañs. Rener un abadenn dañs.

Exemples historiques : 
29
Masquer la liste des exemples

reer

1499
Référence : LVBCA p174 (meneur)

reer pe reerez

1499
Référence : LVBCA p159, 174 ('meneur ou meneuse')

rener ha direner

1732
Référence : GReg pg conducteur

renerien ha direnerien

1732
Référence : GReg pg conducteur

reer ha direer

1732
Référence : GReg pg conducteur (qui mene & ramene quelqu'autre)

reerien

1732
Référence : GReg pg guide (conducteur dans un chemin difficile, & inconnu, p.)

rener

1732
Référence : GReg pg guide (conducteur dans un chemin difficile, & inconnu)

reerien ha direerien

1732
Référence : GReg pg conducteur

rener

1850
Référence : GON.II pg karrener, hiñcher, heñcher, réer, réner, sturier

reer

1850
Référence : GON.II pg réer, réner

renerien

1850
Référence : GON.II pg réner

renerez

1850
Référence : GON.II.HV pg rénérez, sturiérez

Hag e tiskouezas dezhañ an urzh en doa bet digant renerien Kastell da zestum beleien war e hent ha d’o c’has d’ar prizon da gastell Brest.

1877
Référence : EKG.I. p.257

Koulskoude o hanvioù a yoa gantañ merket mat war baper ; n’oa ket zoken espernet ur c’hloareg yaouank, an Aotrou Got, bet abaoe person e Kleder, ha rener Kastell en doa roet urzh dezhañ, war e c’houlenn, da vezañ didruez en o c’heñver ha d’o c’has holl d’ar prizon da Vrest.

1877
Référence : EKG.I. p.248

An Arc'hdrouiz, anvet gant Gorsedd Beirdd Ynis Prydain (mammenn an holl C'horseddoù) a zo rener evit gwir war holl C'horseddoù ar bed hag an holl Drouized-Veur a dle sentidigezh dezhañ war bezh a sell ouzh ar Barzhaz, evit ma vezo dalc'het an holl C'horseddoù war hent ar glad varzhek da virviken.

1909
Référence : REZI p. 7

Dilennit bepred da renerien ar re wellañ e pep tra en ho touez, ha sentit ouzh ar re ho po dibabet.

1923
Référence : SKET p.51

Re an enezennoù a oa en o fenn renerien a-ouenn ganto. Re an douar-kalet avat a sente ouzh tiegezhioù rouanez blev-melen, deut eus ar vro-Wenn en amzer Senodonnos.

1923
Référence : SKET p.126

Dre-se eo e ris va menoz da lakaat dre skrid kement am eus gwelet dre ma valeen bro, kement all diwar-benn o istor, o emgannoù, anvioù o renerien, taolioù-kaer o brezelourien, ha derou-kentañ hor gouenn.

1923
Référence : SKET p.22

En abeg da gement-se e teuas ar gwerc’hezed sakr, renerezed bagad an Alc’houeder, eus an arvor-Glas da arvor ar Goularz, evit evezhiañ pe lec’hienn eus an aod a zereje ar gwellañ d’an annezadur nevez-mañ.

1923
Référence : SKET p.97

Dibabet adalek kof e vamm / Gant Tad ar Ouenn / Da guzulier hollboellek / D’e ziskennidi, / Da rener peurspisweler / D’e vibien ha d’e verc’hed, / Da gelenner hollouiziek / D’ar vugale anezho ; [...]

1924
Référence : SKET.II p.10-11

Strollad Breizh a zo anvet dezhañ ur burev nevez, ur rener, tri eilrener, ur sekretour-teñzorer, hag eo an Ao.Ao. Konan -Treger-, Bocher -Kerne-, Renan -Goueloù-, abad Lec'hvien, ar Moal.

1928
Référence : BREI niv. 54/2c

rener diharz

1931
Référence : VALL pg arbitre, autocrate

rener diharz e veli

1931
Référence : VALL pg autocrate

« Mar karit, ma n'hoc'h eus « koresponter » ebet e kêr Sant-Brieg, me a c'houlenno digant ar rener hoc'h aotreiñ da zont da di ma mamm bep Sul kentañ ar miz... »

1944
Référence : EURW.1 p54

Renerien ar vreuriezh-mañ o doa divizet sevel ur « Comité de préservation du breton », hag a blede da lakaat ar breudeur hag ar seurezed da reiñ kentelioù ur wech an amzer d'o bugale e brezhoneg.

1944
Référence : EURW.1 p56

En niverenn La Croix des C. du N. ar Sul 16 a viz Eost 1896 e c'halled lenn kement-mañ : « LIZHER d'ar RENER. — Perak, aotrou rener, na gaver ket pep sizhun en ho kazetenn, keloùioù eus ar vro e brezhoneg ? »

1944
Référence : EURW.1 p57

Ar rener a oa eta ar pezh a lavared ur "marc'hadour soubenn" ha netra muioc'h.

1985
Référence : DGBD p5

Lennet em boa se e-barzh ur studiadenn embannet e 2003 gant CBB Développement, ur greizenn treuzkas teknologiezh eus Roazhon eme Jean-François Lorée rener uzin Les Ceillers Associés en Pleudehen.

2011
Référence : CODAR niv.99, p.8

Chom a ran a-sav dirazi ha goulenn bezañ degemeret gant an aotrou rener. "Un emgav hoc'h eus?" a c'houlenn ouzhin, yen.

2015
Référence : EHPEA p40

Note d'étude

Savet eo stummoù ar C'hatholicon (1499) diwar ar wrizienn "re-". "Re-" eo gwrizienn ar verb ren, gant un dibenn-verb -n.

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux