Plus d'options

Prononciation

Fréquence d'emploi : 

Attesté dans : 
NDBF
GBAHE

Définition :  Masquer la définition

1. STEREDON. Korfoù-egor a skin gremm. 2. Boas Stroll ar c'horfoù-egor lugernus ha hewel, war-bouez an Heol hag al Loar. Krog eo ar stered da zispakañ, da virviñ en oabl. Lemm eo ar stered henozh. & Trl. kv. Bezañ kaer, koant evel ar stered : koant-kenañ. & Trl. skeud. Kousket e kambr ar stered, dindan ar stered, dindan bolz ar stered : kousket er-maez, hep goudor, en noz. & Gwelet stered o parañ : bezañ badaouet gant un taol war ar penn. 3. Dre heveleb. Fulennoù. Strinkañ regez en aer da ober stered.

Exemples historiques : 
39
Masquer la liste des exemples

[«]Da em varvailh war an ornamantoù an neñv eleze an heol, an loar, an stered[!»]

1576
Référence : Cath p7

stered

1659
Référence : LDJM.1 pg steret

endan ar stered

1732
Référence : GReg pg (a l') enseigne (de la Lune)

ar sklaer eus al loar, pe eus ar stered

1732
Référence : GReg pg (le) clair (de la Lune, ou des Etoiles)

sklaerded al loar, pe ar stered

1732
Référence : GReg pg (le) clair (de la Lune, ou des Etoiles)

gourvez, kousket dindan ar stered

1732
Référence : GReg pg coucher (à l'enseigne de la lune)

lemm eo ar stered henoazh

1732
Référence : GReg pg (le ciel est ce soir fort) étoilé

steredenn

1732
Référence : GReg pg astre (étoile)

stered

1732
Référence : GReg pg astre (étoile)

stered

1732
Référence : GReg pg astre (étoile)

eveshaat ouzh ar stered

1732
Référence : GReg pg astre (contempler les astres)

eveshaet ouzh ar stered

1732
Référence : GReg pg astre

teurel evezh ouzh ar stered

1732
Référence : GReg pg astre (contempler les astres)

taolet evezh ouzh ar stered

1732
Référence : GReg pg astre

eveshaat doc'h ar stired

1732
Référence : GReg pg astre (contempler les astres)

skiantr a ro da anaout ar vertuz hag an nerzh eus ar stered, hag ar vad, pe an droug a c'hallont da ober d'an traoù terzhienn

1732
Référence : GReg pg astrologie

neb a zeu da diouganiñ an traoù da zonet, dre an evezh ouzh ar stered

1732
Référence : GReg pg astrologue

kann ar stered

1732
Référence : GReg pg (le) brillant (de la Lune, des étoiles)

lufr an stered

1732
Référence : GReg pg (le) brillant (de la Lune, des étoiles)

oabl ar stered

1732
Référence : GReg pg (le) Ciel (des Etoiles, le Firmament), firmament (le Ciel ou sont les étoiles.)

steredenn

1850
Référence : GON.II p.18, livre premier, "étoile".

stered

1850
Référence : GON.II p.18, livre premier, "des étoiles".

stered

1850
Référence : GON.II pg stéréden, stéren

lemm eo ar stered henozh

1850
Référence : GON.II pg stéréden

Unan eus an alc'houedered : / En ur vont da ganañ : « ne bec'hin mui sant Pêr ! » / Betek an heol hag ar stered, / En doa ankounac'haet e oa, war-dro 'n hanter, / Aet en-dro an nevez-amzer, / Hep reiñ d'e galonig dudi ar garantez.

1867
Référence : MGK p51

Un neizh eostig 'oa e vaner ; bemnoz, bemdez e kaned eno ; pa dave an tad e save mouezh ar vugale, ha klevet a ran c'hoazh unan eus e verc'hed o kanañ ker flour : "Peger kaer eo Kerzaoulaz, Pa zeu an noz da guzhat, Er gwez pa vez an delioù glas, Pa vez skedus ar stered ! "

1867
Référence : MGK Rakskrid VIII

Al labous fur neuze d'an den / A lavaras : — « Gwell eo ganen / Nijal, kanañ dre ar c'hoajoù, / Kousket a-zindan an delioù, / Sellet en Neñv oc'h ar stered / Bihan 'veldon ha kaer er bed. »

1867
Référence : MGK p109

— Kent an deiz e kavfont trouz ha kann ! / Ni hen toue mor ha taran ! / Ni nen toue stered ha loar ! / Ni hen toue eñv ha douar !

1877
Référence : EKG.I. p.268

Diskarit an tour ha freuzit an iliz, mar kirit ; da vihanañ e rankfet lezer ganeomp ar stered a zo en eñv, a weler a-belloc’h eget hon tour, hag a lavaro deomp bepred ez eus un Doue hag a roio, er bed all, da bep hini hervez e oberoù war an douar.

1877
Référence : EKG.I. p.171

Hogen, kened teir merc’h Matidonnos, o trec’hiñ war hini o c’heneilezed evel ma trec’h sked al loar war ar stered, a entanas da vat gwad an tri rener.

1923
Référence : SKET p.101

E tarzh kentañ an Amzer, e pennderou an Traoù, n’oa na douar, na mor, nag aer, na heol, na loar, na stered. Tri bed avat a oa.

1923
Référence : SKET p.26

Anvioù ar stered a anavezent, ar re zigeneil pe ar re emstrolladet a luc’h a-hed an noz en oabl, kerkoulz hag anvioù ha buhezioù an doueed a ra enno o annez (2).

1923
Référence : SKET p.39

Evel ur c’havrig e lamme war ar rec’hier sershañ, war lein ar c’hrec’hiennoù hag ec’h evezhie ac’hano red ar c’houmoul, fiñv al loar hag ar stered.

1924
Référence : SKET.II p.18

Eñ a lakaa da ruilhañ, a-dreuz an oabl, an heol binniget, al loar hag ar stered ; eñ a zo en pep lec’h, en pep amzer, hep diwez na derou.

1924
Référence : BILZ1 Niv. 43-44, p.1024 (Gouere-Eost 1924)

divinour dre ar stered

1931
Référence : VALL pg astrologue

divinouriezh dre ar stered

1931
Référence : VALL pg astrologie

azeuler stered

1931
Référence : VALL pg astrolâtre

Glas-teñval ha boull, ha difiñv-meurbet e oa an noz, gant goulaouadeg virvidik ar stered.

1949
Référence : SIZH p.39

En an' Treinded skedus an Nec'h, / Tad galloudek, Mab ha Spered, / A ren Douar, Mor ha Stered, / Ha da goskor an Ifern trec'h, / Digemerit an absolvenn / ' Ro deoc'h beleg kaezh dizeriet / Ar wir Iliz ken merzheriet / 'Vit ho kas d'an Neñvoù hollwenn.

1960
Référence : PETO p84

L'Office public de la langue bretonne

Réseaux sociaux